KJV
37. I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
KJV
37. I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
AMP
37. I would count out to Him the number of my steps [with every detail of my life], approaching His presence as a prince--
KJVP
37. I would declare H5046 VHY1MS-3MS unto him the number H4557 CMS of my steps H6806 NMP-1MS ; as H3644 PREP a prince H5057 NMS would I go near unto H7126 VPY1MS-3MS him .
YLT
37. The number of my steps I tell Him, As a leader I approach Him.
ASV
37. I would declare unto him the number of my steps; As a prince would I go near unto him.
WEB
37. I would declare to him the number of my steps. As a prince would I go near to him.
NASB
37. Of all my steps I should give him an account; like a prince I should present myself before him. This is my final plea; let the Almighty answer me! The words of Job are ended.
ESV
37. I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
RV
37. I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
RSV
37. I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
NKJV
37. I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
MKJV
37. I would declare to Him the number of my steps; like a prince I would go near Him.
AKJV
37. I would declare to him the number of my steps; as a prince would I go near to him.
NRSV
37. I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
NIV
37. I would give him an account of my every step; like a prince I would approach him.)--
NIRV
37. I'll give that person a report of every step I take. I'll approach him like a prince.
NLT
37. For I would tell him exactly what I have done. I would come before him like a prince.
MSG
37. I'm prepared to account for every move I've ever made-- to anyone and everyone, prince or pauper.
GNB
37. I would tell God everything I have done, and hold my head high in his presence.
NET
37. I would give him an accounting of my steps; like a prince I would approach him.
ERVEN
37. Then I could explain everything I have done. I could come to God with my head held high like a prince.