YLT
KJV
17. Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

ASV
17. Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.

ESV
17. Then shall the lambs graze as in their pasture, and nomads shall eat among the ruins of the rich.

ERVEN
17. Then sheep will be able to go wherever they want and graze on the land that rich people once owned.

NLT
17. In that day lambs will find good pastures, and fattened sheep and young goats will feed among the ruins.

WEB
17. Then the lambs will graze as in their pasture, And strangers will eat the ruins of the rich.

NET
17. Lambs will graze as if in their pastures, amid the ruins the rich sojourners will graze.

NLV
17. Then the lambs will eat as in their field. And strangers will eat in the waste places of the rich.

HCSB
17. Lambs will graze as [if in] their own pastures, and strangers will eat [among] the ruins of the rich.

LITV
17. Then the lambs shall feed as in their pasture, and strangers shall eat the waste places of the fatlings.

RV
17. Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.

NCV
17. Then the sheep will go anywhere they want, and lambs will feed on the land that rich people once owned.

MKJV
17. Then shall the lambs feed in their way, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

AKJV
17. Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

LXXEN
17. And they that were spoiled shall be fed as bulls, and lambs shall feed on the waste places of them that are taken away.



KJV
17. Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

AMP
17. Then shall the lambs feed [among the ruins] as in their own pasture, and [among] the desolate places of the [exiled] rich shall sojourners and aliens eat.

KJVP
17. Then shall the lambs H3532 feed H7462 after their manner H1699 , and the waste places H2723 of the fat ones H4220 shall strangers H1481 eat H398 .

YLT
17. And fed have lambs according to their leading, And waste places of the fat ones Do sojourners consume.

ASV
17. Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.

WEB
17. Then the lambs will graze as in their pasture, And strangers will eat the ruins of the rich.

NASB
17. Lambs shall graze there at pasture, and kids shall eat in the ruins of the rich.

ESV
17. Then shall the lambs graze as in their pasture, and nomads shall eat among the ruins of the rich.

RV
17. Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.

RSV
17. Then shall the lambs graze as in their pasture, fatlings and kids shall feed among the ruins.

NKJV
17. Then the lambs shall feed in their pasture, And in the waste places of the fat ones strangers shall eat.

MKJV
17. Then shall the lambs feed in their way, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

AKJV
17. Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.

NRSV
17. Then the lambs shall graze as in their pasture, fatlings and kids shall feed among the ruins.

NIV
17. Then sheep will graze as in their own pasture; lambs will feed among the ruins of the rich.

NIRV
17. Then sheep will graze as if they were in their own grasslands. Lambs will eat grass among the destroyed buildings where rich people used to live.

NLT
17. In that day lambs will find good pastures, and fattened sheep and young goats will feed among the ruins.

MSG
17. And lambs will graze as if they owned the place, Kids and calves right at home in the ruins.

GNB
17. In the ruins of the cities lambs will eat grass and young goats will find pasture.

NET
17. Lambs will graze as if in their pastures, amid the ruins the rich sojourners will graze.

ERVEN
17. Then sheep will be able to go wherever they want and graze on the land that rich people once owned.



Total 30 Verses, Selected Verse 17 / 30
  • KJV

    Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
  • ASV

    Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.
  • ESV

    Then shall the lambs graze as in their pasture, and nomads shall eat among the ruins of the rich.
  • ERVEN

    Then sheep will be able to go wherever they want and graze on the land that rich people once owned.
  • NLT

    In that day lambs will find good pastures, and fattened sheep and young goats will feed among the ruins.
  • WEB

    Then the lambs will graze as in their pasture, And strangers will eat the ruins of the rich.
  • NET

    Lambs will graze as if in their pastures, amid the ruins the rich sojourners will graze.
  • NLV

    Then the lambs will eat as in their field. And strangers will eat in the waste places of the rich.
  • HCSB

    Lambs will graze as if in their own pastures, and strangers will eat among the ruins of the rich.
  • LITV

    Then the lambs shall feed as in their pasture, and strangers shall eat the waste places of the fatlings.
  • RV

    Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.
  • NCV

    Then the sheep will go anywhere they want, and lambs will feed on the land that rich people once owned.
  • MKJV

    Then shall the lambs feed in their way, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
  • AKJV

    Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
  • LXXEN

    And they that were spoiled shall be fed as bulls, and lambs shall feed on the waste places of them that are taken away.
  • KJV

    Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
  • AMP

    Then shall the lambs feed among the ruins as in their own pasture, and among the desolate places of the exiled rich shall sojourners and aliens eat.
  • KJVP

    Then shall the lambs H3532 feed H7462 after their manner H1699 , and the waste places H2723 of the fat ones H4220 shall strangers H1481 eat H398 .
  • YLT

    And fed have lambs according to their leading, And waste places of the fat ones Do sojourners consume.
  • ASV

    Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.
  • WEB

    Then the lambs will graze as in their pasture, And strangers will eat the ruins of the rich.
  • NASB

    Lambs shall graze there at pasture, and kids shall eat in the ruins of the rich.
  • ESV

    Then shall the lambs graze as in their pasture, and nomads shall eat among the ruins of the rich.
  • RV

    Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.
  • RSV

    Then shall the lambs graze as in their pasture, fatlings and kids shall feed among the ruins.
  • NKJV

    Then the lambs shall feed in their pasture, And in the waste places of the fat ones strangers shall eat.
  • MKJV

    Then shall the lambs feed in their way, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
  • AKJV

    Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
  • NRSV

    Then the lambs shall graze as in their pasture, fatlings and kids shall feed among the ruins.
  • NIV

    Then sheep will graze as in their own pasture; lambs will feed among the ruins of the rich.
  • NIRV

    Then sheep will graze as if they were in their own grasslands. Lambs will eat grass among the destroyed buildings where rich people used to live.
  • NLT

    In that day lambs will find good pastures, and fattened sheep and young goats will feed among the ruins.
  • MSG

    And lambs will graze as if they owned the place, Kids and calves right at home in the ruins.
  • GNB

    In the ruins of the cities lambs will eat grass and young goats will find pasture.
  • NET

    Lambs will graze as if in their pastures, amid the ruins the rich sojourners will graze.
  • ERVEN

    Then sheep will be able to go wherever they want and graze on the land that rich people once owned.
Total 30 Verses, Selected Verse 17 / 30
×

Alert

×

English Letters Keypad References