YLT
KJV
40. And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
ASV
40. And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him.
ESV
40. And again he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy, and they did not know what to answer him.
ERVEN
40. Then he went back to the followers and again found them sleeping. They could not stay awake. They did not know what they should say to him.
NLT
40. When he returned to them again, he found them sleeping, for they couldn't keep their eyes open. And they didn't know what to say.
WEB
40. Again he returned, and found them sleeping, for their eyes were very heavy, and they didn't know what to answer him.
NET
40. When he came again he found them sleeping; they could not keep their eyes open. And they did not know what to tell him.
NLV
40. He came back and found them sleeping again. Their eyes were heavy. They did not know what to say to Him.
HCSB
40. And He came again and found them sleeping, because they could not keep their eyes open. They did not know what to say to Him.
LITV
40. And returning, He found them sleeping again, for their eyes were heavy. And they did not know what to answer Him.
RV
40. And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they wist not what to answer him.
NCV
40. Then he went back to his followers, and again he found them asleep, because their eyes were very heavy. And they did not know what to say to him.
MKJV
40. And when He returned, He found them asleep again (for their eyes were heavy), neither did they know what to answer Him.
AKJV
40. And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither knew they what to answer him.
LXXEN
KJV
40. And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
AMP
40. And again He came back and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what answer to give Him.
KJVP
40. And G2532 CONJ when he returned G5290 V-AAP-NSM , he found G2147 V-2AAI-3S them G846 P-APM asleep G2518 V-PAP-APM again G3825 ADV , ( CONJ for CONJ their G846 P-GPM eyes G3778 were G2258 V-IXI-3P heavy G916 V-RPP-NPM , ) neither G3756 PRT-N wist G1492 V-LAI-3P they what G5101 I-ASN to answer G611 V-AOS-3P him G846 P-DSM .
YLT
40. and having returned, he found them again sleeping, for their eyes were heavy, and they had not known what they might answer him.
ASV
40. And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him.
WEB
40. Again he returned, and found them sleeping, for their eyes were very heavy, and they didn't know what to answer him.
NASB
40. Then he returned once more and found them asleep, for they could not keep their eyes open and did not know what to answer him.
ESV
40. And again he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy, and they did not know what to answer him.
RV
40. And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they wist not what to answer him.
RSV
40. And again he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to answer him.
NKJV
40. And when He returned, He found them asleep again, for their eyes were heavy; and they did not know what to answer Him.
MKJV
40. And when He returned, He found them asleep again (for their eyes were heavy), neither did they know what to answer Him.
AKJV
40. And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither knew they what to answer him.
NRSV
40. And once more he came and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they did not know what to say to him.
NIV
40. When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy. They did not know what to say to him.
NIRV
40. Then he came back. Again he found them sleeping. They couldn't keep their eyes open. They did not know what to say to him.
NLT
40. When he returned to them again, he found them sleeping, for they couldn't keep their eyes open. And they didn't know what to say.
MSG
40. Returning, he again found them sound asleep. They simply couldn't keep their eyes open, and they didn't have a plausible excuse.
GNB
40. Then he came back to the disciples and found them asleep; they could not keep their eyes open. And they did not know what to say to him.
NET
40. When he came again he found them sleeping; they could not keep their eyes open. And they did not know what to tell him.
ERVEN
40. Then he went back to the followers and again found them sleeping. They could not stay awake. They did not know what they should say to him.