KJV
ASV
15. And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

ESV
15. Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the LORD,

ERVEN
15. "'Think about what has happened to you. Think about how things were before you began working on the Lord's Temple.

NLT
15. Look at what was happening to you before you began to lay the foundation of the LORD's Temple.

WEB
15. Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.

NET
15. Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the LORD's temple.

NLV
15. Now think about this from this day on. Think about how things were before one stone was placed on another in the house of the Lord.

HCSB
15. "Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the LORD's temple,

YLT
15. And now, lay [it], I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.

LITV
15. And now set your heart on it. From this day and onward: before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;

RV
15. And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

NCV
15. "'Think about this from now on! Think about how it was before you started laying stones on top of stones to build the Temple of the Lord.

MKJV
15. And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;

AKJV
15. And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD:

LXXEN
15. And Aggaeus answered and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord; and so are all the works of their hands: and whosoever shall approach them, shall be defiled [Not in Hebrew] because of their early burdens: they shall be pained because of their toils; and ye have hated him that reproved in the gates.



KJV
15. And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

AMP
15. And now, I pray you, consider what will happen from this day onward. Since the time before a stone was laid upon a stone in the temple of the Lord, how have you fared?

KJVP
15. And now H6258 W-ADV , I pray you H4994 IJEC , consider H7760 from H4480 PREP this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS and upward H4605 , from before H2962 a stone H68 GFS was laid H7760 upon H413 PREP a stone H68 GFS in the temple H1964 of the LORD H3068 NAME-4MS :

YLT
15. And now, lay [it], I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.

ASV
15. And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

WEB
15. Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.

NASB
15. But now, consider from this day forward. Before there was a stone laid upon a stone in the temple of the LORD,

ESV
15. Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the LORD,

RV
15. And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

RSV
15. Pray now, consider what will come to pass from this day onward. Before a stone was placed upon a stone in the temple of the LORD,

NKJV
15. ' And now, carefully consider from this day forward: from before stone was laid upon stone in the temple of the LORD --

MKJV
15. And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;

AKJV
15. And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD:

NRSV
15. But now, consider what will come to pass from this day on. Before a stone was placed upon a stone in the LORD's temple,

NIV
15. "`Now give careful thought to this from this day on-- consider how things were before one stone was laid on another in the LORD's temple.

NIRV
15. " 'Now think carefully about the time before one stone was laid on top of another in my temple.

NLT
15. Look at what was happening to you before you began to lay the foundation of the LORD's Temple.

MSG
15. "'Think back. Before you set out to lay the first foundation stones for the rebuilding of my Temple,

GNB
15. The LORD says, "Can't you see what has happened to you? Before you started to rebuild the Temple,

NET
15. Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the LORD's temple.

ERVEN
15. "'Think about what has happened to you. Think about how things were before you began working on the Lord's Temple.



Total 23 Verses, Selected Verse 15 / 23
  • ASV

    And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.
  • ESV

    Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the LORD,
  • ERVEN

    "'Think about what has happened to you. Think about how things were before you began working on the Lord's Temple.
  • NLT

    Look at what was happening to you before you began to lay the foundation of the LORD's Temple.
  • WEB

    Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.
  • NET

    Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the LORD's temple.
  • NLV

    Now think about this from this day on. Think about how things were before one stone was placed on another in the house of the Lord.
  • HCSB

    "Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the LORD's temple,
  • YLT

    And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.
  • LITV

    And now set your heart on it. From this day and onward: before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;
  • RV

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
  • NCV

    "'Think about this from now on! Think about how it was before you started laying stones on top of stones to build the Temple of the Lord.
  • MKJV

    And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;
  • AKJV

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD:
  • LXXEN

    And Aggaeus answered and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the Lord; and so are all the works of their hands: and whosoever shall approach them, shall be defiled Not in Hebrew because of their early burdens: they shall be pained because of their toils; and ye have hated him that reproved in the gates.
  • KJV

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
  • AMP

    And now, I pray you, consider what will happen from this day onward. Since the time before a stone was laid upon a stone in the temple of the Lord, how have you fared?
  • KJVP

    And now H6258 W-ADV , I pray you H4994 IJEC , consider H7760 from H4480 PREP this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS and upward H4605 , from before H2962 a stone H68 GFS was laid H7760 upon H413 PREP a stone H68 GFS in the temple H1964 of the LORD H3068 NAME-4MS :
  • YLT

    And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.
  • ASV

    And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.
  • WEB

    Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.
  • NASB

    But now, consider from this day forward. Before there was a stone laid upon a stone in the temple of the LORD,
  • ESV

    Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the LORD,
  • RV

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
  • RSV

    Pray now, consider what will come to pass from this day onward. Before a stone was placed upon a stone in the temple of the LORD,
  • NKJV

    ' And now, carefully consider from this day forward: from before stone was laid upon stone in the temple of the LORD --
  • MKJV

    And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;
  • AKJV

    And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD:
  • NRSV

    But now, consider what will come to pass from this day on. Before a stone was placed upon a stone in the LORD's temple,
  • NIV

    "`Now give careful thought to this from this day on-- consider how things were before one stone was laid on another in the LORD's temple.
  • NIRV

    " 'Now think carefully about the time before one stone was laid on top of another in my temple.
  • NLT

    Look at what was happening to you before you began to lay the foundation of the LORD's Temple.
  • MSG

    "'Think back. Before you set out to lay the first foundation stones for the rebuilding of my Temple,
  • GNB

    The LORD says, "Can't you see what has happened to you? Before you started to rebuild the Temple,
  • NET

    Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the LORD's temple.
  • ERVEN

    "'Think about what has happened to you. Think about how things were before you began working on the Lord's Temple.
Total 23 Verses, Selected Verse 15 / 23
×

Alert

×

English Letters Keypad References