AKJV
KJV
19. And again, whom should I serve? [should I] not [serve] in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so will I be in thy presence.
ASV
19. And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy fathers presence, so will I be in thy presence.
ESV
19. And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so I will serve you."
ERVEN
19. In the past, I served your father. So now I will serve you, David's son."
NLT
19. "And anyway, why shouldn't I serve you? Just as I was your father's adviser, now I will be your adviser!"
WEB
19. Again, whom should I serve? Shouldn't I serve in the presence of his son? as I have served in your father's presence, so will I be in your presence.
NET
19. Moreover, whom should I serve? Should it not be his son? Just as I served your father, so I will serve you."
NLV
19. And whom should I serve? Should I not serve his son? As I have served your father, so I will serve you."
HCSB
19. Furthermore, whom will I serve if not his son? As I served in your father's presence, I will also serve in yours."
YLT
19. and secondly, for whom do I labour? is it not before his son? as I served before thy father so am I before thee.`
LITV
19. And a second time, Whom should I serve? Should I not serve before the face of his son. As I served before the face of your father, so shall I be before your face.
RV
19. And again, whom should I serve? {cf15i should I} not {cf15i serve} in the presence of his son? as I have served in thy father-s presence, so will I be in thy presence.
NCV
19. In the past I served your father. So whom should I serve now? David's son! I will serve you as I served him."
MKJV
19. And again, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so I will be in your presence.
LXXEN
19. And again, whom shall I serve? should I not in the presence of his son? As I served in the sight of thy father, so will I be in thy presence.
KJV
19. And again, whom should I serve? [should I] not [serve] in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so will I be in thy presence.
AMP
19. And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so will I serve you.
KJVP
19. And again H8145 , whom H4310 L-IPRO should I H589 PPRO-1MS serve H5647 ? [ should ] [ I ] not H3808 D-NPAR [ serve ] in the presence H6440 L-CMP of his son H1121 ? as H834 K-RPRO I have served H5647 in thy father H1 NMS \'s presence H6440 L-CMP , so H3651 ADV will I be H1961 VQY1MS in thy presence H6440 L-CMP .
YLT
19. and secondly, for whom do I labour? is it not before his son? as I served before thy father so am I before thee.`
ASV
19. And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy fathers presence, so will I be in thy presence.
WEB
19. Again, whom should I serve? Shouldn't I serve in the presence of his son? as I have served in your father's presence, so will I be in your presence.
NASB
19. Furthermore, as I was in attendance upon your father, so will I be before you. Whom should I serve, if not his son?"
ESV
19. And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so I will serve you."
RV
19. And again, whom should I serve? {cf15i should I} not {cf15i serve} in the presence of his son? as I have served in thy father-s presence, so will I be in thy presence.
RSV
19. And again, whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so I will serve you."
NKJV
19. "Furthermore, whom should I serve? [Should I] not [serve] in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so will I be in your presence."
MKJV
19. And again, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so I will be in your presence.
AKJV
19. And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in your father's presence, so will I be in your presence.
NRSV
19. Moreover, whom should I serve? Should it not be his son? Just as I have served your father, so I will serve you."
NIV
19. Furthermore, whom should I serve? Should I not serve the son? Just as I served your father, so I will serve you."
NIRV
19. After all, who else should I serve? Shouldn't I serve the king's son? I will serve you, just as I served your father."
NLT
19. "And anyway, why shouldn't I serve you? Just as I was your father's adviser, now I will be your adviser!"
MSG
19. Besides, who is there to serve other than the son? Just as I served your father, I'm now ready to serve you."
GNB
19. After all, whom should I serve, if not my master's son? As I served your father, so now I will serve you."
NET
19. Moreover, whom should I serve? Should it not be his son? Just as I served your father, so I will serve you."
ERVEN
19. In the past, I served your father. So now I will serve you, David's son."