AKJV
KJV
11. Wilt thou trust him, because his strength [is] great? or wilt thou leave thy labour to him?

ASV
11. Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?

ESV
11. Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?

ERVEN
11. A wild bull is very strong, but can you trust him to do your work?

NLT
11. Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work?

WEB
11. Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?

NET
11. Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it?

NLV
11. Will you trust in him because he is very strong, and leave your work to him?

HCSB
11. Can you depend on it because of its strength? Would you leave it to do your hard work?

YLT
11. Dost thou trust in him because great [is] his power? And dost thou leave unto him thy labour?

LITV
11. Will you trust him because his strength is great; or will you leave your labor to him?

RV
11. Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour?

NCV
11. Will you depend on the wild ox for its great strength and leave your heavy work for it to do?

MKJV
11. Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him?

LXXEN
11. And dost thou trust him, because his strength is great? and wilt thou commit thy works to him?



KJV
11. Wilt thou trust him, because his strength [is] great? or wilt thou leave thy labour to him?

AMP
11. Will you trust him because his strength is great, or to him will you leave your labor?

KJVP
11. Wilt thou trust H982 I-VQY2MS him , because H3588 CONJ his strength H3581 CMS-3MS [ is ] great H7227 AMS ? or wilt thou leave H5800 W-VQY2MS thy labor H3018 CMS-2MS to H413 PREP-3MS him ?

YLT
11. Dost thou trust in him because great [is] his power? And dost thou leave unto him thy labour?

ASV
11. Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?

WEB
11. Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?

NASB
11. Will you trust him for his great strength and leave to him the fruits of your toil?

ESV
11. Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?

RV
11. Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour?

RSV
11. Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?

NKJV
11. Will you trust him because his strength [is] great? Or will you leave your labor to him?

MKJV
11. Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him?

AKJV
11. Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him?

NRSV
11. Will you depend on it because its strength is great, and will you hand over your labor to it?

NIV
11. Will you rely on him for his great strength? Will you leave your heavy work to him?

NIRV
11. Will you depend on them for their great strength? Will you let them do your heavy work?

NLT
11. Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work?

MSG
11. He's hugely strong, yes, but could you trust him, would you dare turn the job over to him?

GNB
11. Can you rely on his great strength and expect him to do your heavy work?

NET
11. Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it?

ERVEN
11. A wild bull is very strong, but can you trust him to do your work?



Notes

No Verse Added

Total 30 Verses, Selected Verse 11 / 30
  • KJV

    Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
  • ASV

    Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?
  • ESV

    Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?
  • ERVEN

    A wild bull is very strong, but can you trust him to do your work?
  • NLT

    Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work?
  • WEB

    Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?
  • NET

    Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it?
  • NLV

    Will you trust in him because he is very strong, and leave your work to him?
  • HCSB

    Can you depend on it because of its strength? Would you leave it to do your hard work?
  • YLT

    Dost thou trust in him because great is his power? And dost thou leave unto him thy labour?
  • LITV

    Will you trust him because his strength is great; or will you leave your labor to him?
  • RV

    Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour?
  • NCV

    Will you depend on the wild ox for its great strength and leave your heavy work for it to do?
  • MKJV

    Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him?
  • LXXEN

    And dost thou trust him, because his strength is great? and wilt thou commit thy works to him?
  • KJV

    Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
  • AMP

    Will you trust him because his strength is great, or to him will you leave your labor?
  • KJVP

    Wilt thou trust H982 I-VQY2MS him , because H3588 CONJ his strength H3581 CMS-3MS is great H7227 AMS ? or wilt thou leave H5800 W-VQY2MS thy labor H3018 CMS-2MS to H413 PREP-3MS him ?
  • YLT

    Dost thou trust in him because great is his power? And dost thou leave unto him thy labour?
  • ASV

    Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?
  • WEB

    Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor?
  • NASB

    Will you trust him for his great strength and leave to him the fruits of your toil?
  • ESV

    Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?
  • RV

    Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour?
  • RSV

    Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?
  • NKJV

    Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him?
  • MKJV

    Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him?
  • AKJV

    Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him?
  • NRSV

    Will you depend on it because its strength is great, and will you hand over your labor to it?
  • NIV

    Will you rely on him for his great strength? Will you leave your heavy work to him?
  • NIRV

    Will you depend on them for their great strength? Will you let them do your heavy work?
  • NLT

    Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work?
  • MSG

    He's hugely strong, yes, but could you trust him, would you dare turn the job over to him?
  • GNB

    Can you rely on his great strength and expect him to do your heavy work?
  • NET

    Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it?
  • ERVEN

    A wild bull is very strong, but can you trust him to do your work?
Total 30 Verses, Selected Verse 11 / 30
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References