AKJV
KJV
15. {SCJ}Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. {SCJ.}

ASV
15. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.

ESV
15. Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."

ERVEN
15. The truth is, you must accept God's kingdom like a little child accepts things, or you will never enter it."

NLT
15. I tell you the truth, anyone who doesn't receive the Kingdom of God like a child will never enter it."

WEB
15. Most assuredly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."

NET
15. I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it."

NLV
15. For sure, I tell you, whoever does not receive the holy nation of God as a little child does not go into it."

HCSB
15. I assure you: Whoever does not welcome the kingdom of God like a little child will never enter it."

YLT
15. verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child -- he may not enter into it;`

LITV
15. Truly I say to you, Whoever does not receive the kingdom of God as a child may not enter into it, never.

RV
15. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.

NCV
15. I tell you the truth, you must accept the kingdom of God as if you were a little child, or you will never enter it."

MKJV
15. Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter into it.

LXXEN



KJV
15. {SCJ}Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. {SCJ.}

AMP
15. Truly I tell you, whoever does not receive and accept and welcome the kingdom of God like a little child [does] positively shall not enter it at all.

KJVP
15. {SCJ} Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , Whosoever G1437 COND shall not G3361 PRT-N receive G1209 V-ADS-3S the G3588 T-ASF kingdom G932 N-ASF of God G2316 N-GSM as G5613 ADV a little child G3813 N-NSN , he shall not G3364 enter G1525 V-2AAS-3S therein G1519 PREP . {SCJ.}

YLT
15. verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child -- he may not enter into it;`

ASV
15. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.

WEB
15. Most assuredly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."

NASB
15. Amen, I say to you, whoever does not accept the kingdom of God like a child will not enter it."

ESV
15. Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."

RV
15. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.

RSV
15. Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."

NKJV
15. "Assuredly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will by no means enter it."

MKJV
15. Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter into it.

AKJV
15. Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.

NRSV
15. Truly I tell you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will never enter it."

NIV
15. I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it."

NIRV
15. What I'm about to tell you is true. Anyone who will not receive God's kingdom like a little child will never enter it."

NLT
15. I tell you the truth, anyone who doesn't receive the Kingdom of God like a child will never enter it."

MSG
15. Mark this: Unless you accept God's kingdom in the simplicity of a child, you'll never get in."

GNB
15. I assure you that whoever does not receive the Kingdom of God like a child will never enter it."

NET
15. I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it."

ERVEN
15. The truth is, you must accept God's kingdom like a little child accepts things, or you will never enter it."



Total 52 Verses, Selected Verse 15 / 52
  • KJV

    Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
  • ASV

    Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
  • ESV

    Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."
  • ERVEN

    The truth is, you must accept God's kingdom like a little child accepts things, or you will never enter it."
  • NLT

    I tell you the truth, anyone who doesn't receive the Kingdom of God like a child will never enter it."
  • WEB

    Most assuredly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
  • NET

    I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it."
  • NLV

    For sure, I tell you, whoever does not receive the holy nation of God as a little child does not go into it."
  • HCSB

    I assure you: Whoever does not welcome the kingdom of God like a little child will never enter it."
  • YLT

    verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child -- he may not enter into it;`
  • LITV

    Truly I say to you, Whoever does not receive the kingdom of God as a child may not enter into it, never.
  • RV

    Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
  • NCV

    I tell you the truth, you must accept the kingdom of God as if you were a little child, or you will never enter it."
  • MKJV

    Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter into it.
  • KJV

    Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
  • AMP

    Truly I tell you, whoever does not receive and accept and welcome the kingdom of God like a little child does positively shall not enter it at all.
  • KJVP

    Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , Whosoever G1437 COND shall not G3361 PRT-N receive G1209 V-ADS-3S the G3588 T-ASF kingdom G932 N-ASF of God G2316 N-GSM as G5613 ADV a little child G3813 N-NSN , he shall not G3364 enter G1525 V-2AAS-3S therein G1519 PREP .
  • YLT

    verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child -- he may not enter into it;`
  • ASV

    Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
  • WEB

    Most assuredly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
  • NASB

    Amen, I say to you, whoever does not accept the kingdom of God like a child will not enter it."
  • ESV

    Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."
  • RV

    Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
  • RSV

    Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."
  • NKJV

    "Assuredly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will by no means enter it."
  • MKJV

    Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter into it.
  • AKJV

    Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
  • NRSV

    Truly I tell you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will never enter it."
  • NIV

    I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it."
  • NIRV

    What I'm about to tell you is true. Anyone who will not receive God's kingdom like a little child will never enter it."
  • NLT

    I tell you the truth, anyone who doesn't receive the Kingdom of God like a child will never enter it."
  • MSG

    Mark this: Unless you accept God's kingdom in the simplicity of a child, you'll never get in."
  • GNB

    I assure you that whoever does not receive the Kingdom of God like a child will never enter it."
  • NET

    I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it."
  • ERVEN

    The truth is, you must accept God's kingdom like a little child accepts things, or you will never enter it."
Total 52 Verses, Selected Verse 15 / 52
×

Alert

×

English Letters Keypad References