KJV
ASV
4. If thou meet thine enemys ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

ESV
4. "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him.

ERVEN
4. "If you see a lost bull or donkey, then you must return it to its owner—even if the owner is your enemy.

NLT
4. "If you come upon your enemy's ox or donkey that has strayed away, take it back to its owner.

WEB
4. "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.

NET
4. "If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.

NLV
4. "If you meet a bull or donkey that belongs to a man who hates you, be sure to return the animal to him.

HCSB
4. "If you come across your enemy's stray ox or donkey, you must return it to him.

YLT
4. `When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;

LITV
4. When you happen on the ox of your enemy, or his wandering ass, returning you shall return it to him.

RV
4. If thou meet thine enemy-s ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

NCV
4. "If you see your enemy's ox or donkey wandering away, you must return it to him.

MKJV
4. If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.

AKJV
4. If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.

LXXEN
4. And if thou meet thine enemy’s ox or his ass going astray, thou shalt turn them back and restore them to him.



KJV
4. If thou meet thine enemy’s ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

AMP
4. If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.

KJVP
4. If H3588 CONJ thou meet H6293 thine enemy H341 \'s ox H7794 CMS or H176 CONJ his ass H2543 going astray H8582 , thou shalt surely bring it back to him again H7725 VHFA .

YLT
4. `When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;

ASV
4. If thou meet thine enemys ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

WEB
4. "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.

NASB
4. "When you come upon your enemy's ox or ass going astray, see to it that it is returned to him.

ESV
4. "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him.

RV
4. If thou meet thine enemy-s ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

RSV
4. "If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall bring it back to him.

NKJV
4. " If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.

MKJV
4. If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.

AKJV
4. If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.

NRSV
4. When you come upon your enemy's ox or donkey going astray, you shall bring it back.

NIV
4. "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, be sure to take it back to him.

NIRV
4. "Suppose you come across your enemy's ox or donkey wandering away. Then be sure to take it back to him.

NLT
4. "If you come upon your enemy's ox or donkey that has strayed away, take it back to its owner.

MSG
4. "If you find your enemy's ox or donkey loose, take it back to him.

GNB
4. "If you happen to see your enemy's cow or donkey running loose, take it back to him.

NET
4. "If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.

ERVEN
4. "If you see a lost bull or donkey, then you must return it to its owner—even if the owner is your enemy.



Total 33 Verses, Selected Verse 4 / 33
  • ASV

    If thou meet thine enemys ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
  • ESV

    "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him.
  • ERVEN

    "If you see a lost bull or donkey, then you must return it to its owner—even if the owner is your enemy.
  • NLT

    "If you come upon your enemy's ox or donkey that has strayed away, take it back to its owner.
  • WEB

    "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • NET

    "If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.
  • NLV

    "If you meet a bull or donkey that belongs to a man who hates you, be sure to return the animal to him.
  • HCSB

    "If you come across your enemy's stray ox or donkey, you must return it to him.
  • YLT

    `When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;
  • LITV

    When you happen on the ox of your enemy, or his wandering ass, returning you shall return it to him.
  • RV

    If thou meet thine enemy-s ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
  • NCV

    "If you see your enemy's ox or donkey wandering away, you must return it to him.
  • MKJV

    If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • AKJV

    If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • LXXEN

    And if thou meet thine enemy’s ox or his ass going astray, thou shalt turn them back and restore them to him.
  • KJV

    If thou meet thine enemy’s ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
  • AMP

    If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • KJVP

    If H3588 CONJ thou meet H6293 thine enemy H341 \'s ox H7794 CMS or H176 CONJ his ass H2543 going astray H8582 , thou shalt surely bring it back to him again H7725 VHFA .
  • YLT

    `When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;
  • ASV

    If thou meet thine enemys ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
  • WEB

    "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • NASB

    "When you come upon your enemy's ox or ass going astray, see to it that it is returned to him.
  • ESV

    "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall bring it back to him.
  • RV

    If thou meet thine enemy-s ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
  • RSV

    "If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall bring it back to him.
  • NKJV

    " If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • MKJV

    If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • AKJV

    If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
  • NRSV

    When you come upon your enemy's ox or donkey going astray, you shall bring it back.
  • NIV

    "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, be sure to take it back to him.
  • NIRV

    "Suppose you come across your enemy's ox or donkey wandering away. Then be sure to take it back to him.
  • NLT

    "If you come upon your enemy's ox or donkey that has strayed away, take it back to its owner.
  • MSG

    "If you find your enemy's ox or donkey loose, take it back to him.
  • GNB

    "If you happen to see your enemy's cow or donkey running loose, take it back to him.
  • NET

    "If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.
  • ERVEN

    "If you see a lost bull or donkey, then you must return it to its owner—even if the owner is your enemy.
Total 33 Verses, Selected Verse 4 / 33
×

Alert

×

English Letters Keypad References