KJV
ASV
5. Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.

ESV
5. so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

ERVEN
5. that does not listen to the music of the snake charmers, no matter how well they play.

NLT
5. ignoring the tunes of the snake charmers, no matter how skillfully they play.

WEB
5. Which doesn't listen to the voice of charmers, No matter how skillful the charmer may be.

NET
5. that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer.

NLV
5. It does not hear the voice of the man who has power over it, even if the man is very good in his work.

HCSB
5. that does not listen to the sound of the charmers who skillfully weave spells.

YLT
5. Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.

LITV
5. which will not hear the charmer's voice, skillful charmer of charms.

RV
5. Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.

NCV
5. so they cannot hear the music of the snake charmer no matter how well he plays.

MKJV
5. which will not listen to the charmer's voice, a skillful caster of spells.

AKJV
5. Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.

LXXEN
5. which will not hear the voice of charmers, nor heed the [Gr. poison] charm prepared skillfully by the wise.



KJV
5. Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.

AMP
5. Which listens not to the voice of charmers or of the enchanter never casting spells so cunningly.

KJVP
5. Which H834 RPRO will not H3808 NADV hearken H8085 VQY3MS to the voice H6963 L-CMS of charmers H3907 , charming H2266 never so wisely H2449 .

YLT
5. Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.

ASV
5. Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.

WEB
5. Which doesn't listen to the voice of charmers, No matter how skillful the charmer may be.

NASB
5. Their poison is like the poison of a snake, like that of a serpent stopping its ears,

ESV
5. so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

RV
5. Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.

RSV
5. so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

NKJV
5. Which will not heed the voice of charmers, Charming ever so skillfully.

MKJV
5. which will not listen to the charmer's voice, a skillful caster of spells.

AKJV
5. Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.

NRSV
5. so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

NIV
5. that will not heed the tune of the charmer, however skilful the enchanter may be.

NIRV
5. It won't listen to any tune of a snake charmer, even if the charmer really plays well.

NLT
5. ignoring the tunes of the snake charmers, no matter how skillfully they play.

MSG
5. Deaf to threats, deaf to charm, decades of wax built up in their ears.

GNB
5. which does not hear the voice of the snake charmer, or the chant of the clever magician.

NET
5. that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer.

ERVEN
5. that does not listen to the music of the snake charmers, no matter how well they play.



Total 11 Verses, Selected Verse 5 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ASV

    Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
  • ESV

    so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.
  • ERVEN

    that does not listen to the music of the snake charmers, no matter how well they play.
  • NLT

    ignoring the tunes of the snake charmers, no matter how skillfully they play.
  • WEB

    Which doesn't listen to the voice of charmers, No matter how skillful the charmer may be.
  • NET

    that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer.
  • NLV

    It does not hear the voice of the man who has power over it, even if the man is very good in his work.
  • HCSB

    that does not listen to the sound of the charmers who skillfully weave spells.
  • YLT

    Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
  • LITV

    which will not hear the charmer's voice, skillful charmer of charms.
  • RV

    Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.
  • NCV

    so they cannot hear the music of the snake charmer no matter how well he plays.
  • MKJV

    which will not listen to the charmer's voice, a skillful caster of spells.
  • AKJV

    Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.
  • LXXEN

    which will not hear the voice of charmers, nor heed the Gr. poison charm prepared skillfully by the wise.
  • KJV

    Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
  • AMP

    Which listens not to the voice of charmers or of the enchanter never casting spells so cunningly.
  • KJVP

    Which H834 RPRO will not H3808 NADV hearken H8085 VQY3MS to the voice H6963 L-CMS of charmers H3907 , charming H2266 never so wisely H2449 .
  • YLT

    Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful.
  • ASV

    Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
  • WEB

    Which doesn't listen to the voice of charmers, No matter how skillful the charmer may be.
  • NASB

    Their poison is like the poison of a snake, like that of a serpent stopping its ears,
  • ESV

    so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.
  • RV

    Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.
  • RSV

    so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.
  • NKJV

    Which will not heed the voice of charmers, Charming ever so skillfully.
  • MKJV

    which will not listen to the charmer's voice, a skillful caster of spells.
  • AKJV

    Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.
  • NRSV

    so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.
  • NIV

    that will not heed the tune of the charmer, however skilful the enchanter may be.
  • NIRV

    It won't listen to any tune of a snake charmer, even if the charmer really plays well.
  • NLT

    ignoring the tunes of the snake charmers, no matter how skillfully they play.
  • MSG

    Deaf to threats, deaf to charm, decades of wax built up in their ears.
  • GNB

    which does not hear the voice of the snake charmer, or the chant of the clever magician.
  • NET

    that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer.
  • ERVEN

    that does not listen to the music of the snake charmers, no matter how well they play.
Total 11 Verses, Selected Verse 5 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

English Letters Keypad References