ASV
KJV
3. And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I [am] as thou [art,] and my people as thy people; and [we will be] with thee in the war.

ESV
3. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He answered him, "I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war."

ERVEN
3. Ahab said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Ahab was the king of Israel and Jehoshaphat was the king of Judah. Jehoshaphat answered, "Yes, you and I will be as one—my men will be as yours in battle.

NLT
3. "Will you go with me to Ramoth-gilead?" King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah.Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one, and my troops are your troops. We will certainly join you in battle."

WEB
3. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? He answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.

NET
3. King Ahab of Israel said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army is at your disposal and will support you in battle."

NLV
3. King Ahab of Israel said to King Jehoshaphat of Judah, "Will you go with me against Ramoth-gilead?" He answered, "I am as you are. And my people are as your people. We will be with you in the battle."

HCSB
3. for Israel's King Ahab asked Judah's King Jehoshaphat, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He replied to him, "I am as you are, my people as your people; [we will be] with you in the battle."

YLT
3. And Ahab king of Israel saith unto Jehoshaphat king of Judah, `Dost thou go with me [to] Ramoth-Gilead?` And he saith to him, `As I -- so thou, and as thy people -- my people, even with thee in battle.`

LITV
3. And Ahab the king of Israel said to Jehoshaphat the king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he said to him, As I am, so are you; and as your people, so my people, even with you in battle.

RV
3. And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and {cf15i we will be} with thee in the war.

NCV
3. Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to attack Ramoth in Gilead?" Jehoshaphat answered, "I will go with you, and my soldiers are yours. We will join you in the battle."

MKJV
3. And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as you, and my people are as your people, and we with you in the war.

AKJV
3. And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.

LXXEN
3. And Achaab king of Israel said to Josaphat king of Juda, Wilt thou go with me to Ramoth of the country of Galaad? And he said to him, As I am, so also art thou, as thy people, so also is my people with thee for the war.



KJV
3. And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I [am] as thou [art,] and my people as thy people; and [we will be] with thee in the war.

AMP
3. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? He answered, I am as you are, and my people as your people; we will be with you in the war.

KJVP
3. And Ahab H256 king H4428 NMS of Israel H3478 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Jehoshaphat H3092 king H4428 NMS of Judah H3063 , Wilt thou go H1980 with H5973 me to Ramoth H7433 - gilead ? And he answered H559 W-VQY3MS him , I H3644 [ am ] as thou H3644 [ art ] , and my people H5971 as thy people H5971 ; and [ we ] [ will ] [ be ] with H5973 thee in the war H4421 .

YLT
3. And Ahab king of Israel saith unto Jehoshaphat king of Judah, `Dost thou go with me [to] Ramoth-Gilead?` And he saith to him, `As I -- so thou, and as thy people -- my people, even with thee in battle.`

ASV
3. And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.

WEB
3. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? He answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.

NASB
3. Ahab, king of Israel, asked Jehoshaphat, king of Judah, "Will you come with me to Ramoth-gilead?" "You and I are as one," was his answer; "your people and my people as well. We will be with you in the battle."

ESV
3. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He answered him, "I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war."

RV
3. And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and {cf15i we will be} with thee in the war.

RSV
3. Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramothgilead?" He answered him, "I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war."

NKJV
3. So Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me [against] Ramoth Gilead?" And he answered him, "I [am] as you [are,] and my people as your people; [we will be] with you in the war."

MKJV
3. And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as you, and my people are as your people, and we with you in the war.

AKJV
3. And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.

NRSV
3. King Ahab of Israel said to King Jehoshaphat of Judah, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He answered him, "I am with you, my people are your people. We will be with you in the war."

NIV
3. Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied, "I am as you are, and my people as your people; we will join you in the war."

NIRV
3. Ahab was the king of Israel. He spoke to Jehoshaphat, the king of Judah. He asked, "Will you go with me to fight against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied, "Yes. I'll go with you. My men will also go with you. We'll join you in the war."

NLT
3. "Will you go with me to Ramoth-gilead?" King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah.Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one, and my troops are your troops. We will certainly join you in battle."

MSG
3. Then Ahab brought it into the open: "Will you join me in attacking Ramoth Gilead?" Jehoshaphat said, "You bet. I'm with you all the way; you can count on me and my troops."

GNB
3. He asked, "Will you go with me to attack Ramoth?" Jehoshaphat replied, "I am ready when you are, and so is my army. We will join you."

NET
3. King Ahab of Israel said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army is at your disposal and will support you in battle."

ERVEN
3. Ahab said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Ahab was the king of Israel and Jehoshaphat was the king of Judah. Jehoshaphat answered, "Yes, you and I will be as one—my men will be as yours in battle.



Total 34 Verses, Selected Verse 3 / 34
  • KJV

    And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.
  • ESV

    Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He answered him, "I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war."
  • ERVEN

    Ahab said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Ahab was the king of Israel and Jehoshaphat was the king of Judah. Jehoshaphat answered, "Yes, you and I will be as one—my men will be as yours in battle.
  • NLT

    "Will you go with me to Ramoth-gilead?" King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah.Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one, and my troops are your troops. We will certainly join you in battle."
  • WEB

    Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? He answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.
  • NET

    King Ahab of Israel said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army is at your disposal and will support you in battle."
  • NLV

    King Ahab of Israel said to King Jehoshaphat of Judah, "Will you go with me against Ramoth-gilead?" He answered, "I am as you are. And my people are as your people. We will be with you in the battle."
  • HCSB

    for Israel's King Ahab asked Judah's King Jehoshaphat, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He replied to him, "I am as you are, my people as your people; we will be with you in the battle."
  • YLT

    And Ahab king of Israel saith unto Jehoshaphat king of Judah, `Dost thou go with me to Ramoth-Gilead?` And he saith to him, `As I -- so thou, and as thy people -- my people, even with thee in battle.`
  • LITV

    And Ahab the king of Israel said to Jehoshaphat the king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he said to him, As I am, so are you; and as your people, so my people, even with you in battle.
  • RV

    And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and {cf15i we will be} with thee in the war.
  • NCV

    Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to attack Ramoth in Gilead?" Jehoshaphat answered, "I will go with you, and my soldiers are yours. We will join you in the battle."
  • MKJV

    And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as you, and my people are as your people, and we with you in the war.
  • AKJV

    And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.
  • LXXEN

    And Achaab king of Israel said to Josaphat king of Juda, Wilt thou go with me to Ramoth of the country of Galaad? And he said to him, As I am, so also art thou, as thy people, so also is my people with thee for the war.
  • KJV

    And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.
  • AMP

    Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? He answered, I am as you are, and my people as your people; we will be with you in the war.
  • KJVP

    And Ahab H256 king H4428 NMS of Israel H3478 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Jehoshaphat H3092 king H4428 NMS of Judah H3063 , Wilt thou go H1980 with H5973 me to Ramoth H7433 - gilead ? And he answered H559 W-VQY3MS him , I H3644 am as thou H3644 art , and my people H5971 as thy people H5971 ; and we will be with H5973 thee in the war H4421 .
  • YLT

    And Ahab king of Israel saith unto Jehoshaphat king of Judah, `Dost thou go with me to Ramoth-Gilead?` And he saith to him, `As I -- so thou, and as thy people -- my people, even with thee in battle.`
  • ASV

    And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.
  • WEB

    Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? He answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.
  • NASB

    Ahab, king of Israel, asked Jehoshaphat, king of Judah, "Will you come with me to Ramoth-gilead?" "You and I are as one," was his answer; "your people and my people as well. We will be with you in the battle."
  • ESV

    Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He answered him, "I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war."
  • RV

    And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and {cf15i we will be} with thee in the war.
  • RSV

    Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramothgilead?" He answered him, "I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war."
  • NKJV

    So Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth Gilead?" And he answered him, "I am as you are, and my people as your people; we will be with you in the war."
  • MKJV

    And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as you, and my people are as your people, and we with you in the war.
  • AKJV

    And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.
  • NRSV

    King Ahab of Israel said to King Jehoshaphat of Judah, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He answered him, "I am with you, my people are your people. We will be with you in the war."
  • NIV

    Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied, "I am as you are, and my people as your people; we will join you in the war."
  • NIRV

    Ahab was the king of Israel. He spoke to Jehoshaphat, the king of Judah. He asked, "Will you go with me to fight against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied, "Yes. I'll go with you. My men will also go with you. We'll join you in the war."
  • NLT

    "Will you go with me to Ramoth-gilead?" King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah.Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one, and my troops are your troops. We will certainly join you in battle."
  • MSG

    Then Ahab brought it into the open: "Will you join me in attacking Ramoth Gilead?" Jehoshaphat said, "You bet. I'm with you all the way; you can count on me and my troops."
  • GNB

    He asked, "Will you go with me to attack Ramoth?" Jehoshaphat replied, "I am ready when you are, and so is my army. We will join you."
  • NET

    King Ahab of Israel said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army is at your disposal and will support you in battle."
  • ERVEN

    Ahab said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Ahab was the king of Israel and Jehoshaphat was the king of Judah. Jehoshaphat answered, "Yes, you and I will be as one—my men will be as yours in battle.
Total 34 Verses, Selected Verse 3 / 34
×

Alert

×

English Letters Keypad References