ASV
KJV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and [of] the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.

ESV
8. Moreover, in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.

ERVEN
8. In Jerusalem, Jehoshaphat chose some of the Levites, priests, and heads of the families of Israel to be judges. These men lived in Jerusalem and used the law of the Lord to settle problems among the people.

NLT
8. In Jerusalem, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests and clan leaders in Israel to serve as judges for cases involving the LORD's regulations and for civil disputes.

WEB
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers' houses of Israel, for the judgment of Yahweh, and for controversies. They returned to Jerusalem.

NET
8. In Jerusalem Jehoshaphat appointed some Levites, priests, and Israelite family leaders to judge on behalf of the LORD and to settle disputes among the residents of Jerusalem.

NLV
8. In Jerusalem also Jehoshaphat chose some of the Levites and religious leaders, and heads of families of Israel. He chose them to judge for the Lord, and to judge the troubles among the people of Jerusalem.

HCSB
8. Jehoshaphat also appointed in Jerusalem some of the Levites and priests and some of the heads of the Israelite families for [rendering] the LORD's judgments and for [settling] disputes of the residents of Jerusalem.

YLT
8. And also in Jerusalem hath Jehoshaphat appointed of the Levites, and of the priests, and of the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they turn back to Jerusalem,

LITV
8. And also in Jerusalem Jehoshaphat caused to stand from the Levites and from the priests, and from the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they returned to Jerusalem.

RV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers- {cf15i houses} of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies. And they returned to Jerusalem.

NCV
8. And in Jerusalem Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests, and leaders of Israelite families to be judges. They were to decide cases about the law of the Lord and settle problems between the people who lived in Jerusalem.

MKJV
8. And Jehoshaphat set some of the Levites and of the priests and of the chief of the fathers of Israel in Jerusalem for the judgment of Jehovah, and for controversies, when they returned to Jerusalem.

AKJV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.

LXXEN
8. Moreover Josaphat appointed in Jerusalem some of the priests, and Levites, and heads of houses of Israel, for the judgement of the Lord, and to judge the dwellers in Jerusalem.



KJV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and [of] the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.

AMP
8. Also in Jerusalem, Jehoshaphat set certain Levites, priests, and heads of families of Israel to give judgment for the Lord and decide controversies. When they [of the commission] returned to Jerusalem,

KJVP
8. Moreover H1571 W-CONJ in Jerusalem H3389 did Jehoshaphat H3092 set H5975 of H4480 PREP the Levites H3881 , and [ of ] the priests H3548 , and of the chief H7218 of the fathers H1 of Israel H3478 , for the judgment H4941 of the LORD H3068 EDS , and for controversies H7379 , when they returned H7725 W-VUY3MP to Jerusalem H3389 .

YLT
8. And also in Jerusalem hath Jehoshaphat appointed of the Levites, and of the priests, and of the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they turn back to Jerusalem,

ASV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers houses of Israel, for the judgment of Jehovah, and for controversies. And they returned to Jerusalem.

WEB
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers' houses of Israel, for the judgment of Yahweh, and for controversies. They returned to Jerusalem.

NASB
8. In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some Levites and priests and some of the family heads of Israel to judge in the name of the LORD and to settle quarrels among the inhabitants of Jerusalem.

ESV
8. Moreover, in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.

RV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers- {cf15i houses} of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies. And they returned to Jerusalem.

RSV
8. Moreover in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.

NKJV
8. Moreover in Jerusalem, for the judgment of the LORD and for controversies, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests, and some of the chief fathers of Israel, when they returned to Jerusalem.

MKJV
8. And Jehoshaphat set some of the Levites and of the priests and of the chief of the fathers of Israel in Jerusalem for the judgment of Jehovah, and for controversies, when they returned to Jerusalem.

AKJV
8. Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.

NRSV
8. Moreover in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.

NIV
8. In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests and heads of Israelite families to administer the law of the LORD and to settle disputes. And they lived in Jerusalem.

NIRV
8. In Jerusalem, Jehoshaphat chose some Levites and priests. He also chose some leaders of Israelite families. He appointed all of them to apply the law of the Lord fairly. He wanted them to decide cases. He wanted them to settle matters between people. All of those judges lived in Jerusalem.

NLT
8. In Jerusalem, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests and clan leaders in Israel to serve as judges for cases involving the LORD's regulations and for civil disputes.

MSG
8. In Jerusalem Jehoshaphat also appointed Levites, priests, and family heads to decide on matters that had to do with worship and mediating local differences.

GNB
8. In Jerusalem Jehoshaphat appointed Levites, priests, and some of the leading citizens as judges in cases involving a violation of the Law of the LORD or legal disputes between inhabitants of the city.

NET
8. In Jerusalem Jehoshaphat appointed some Levites, priests, and Israelite family leaders to judge on behalf of the LORD and to settle disputes among the residents of Jerusalem.

ERVEN
8. In Jerusalem, Jehoshaphat chose some of the Levites, priests, and heads of the families of Israel to be judges. These men lived in Jerusalem and used the law of the Lord to settle problems among the people.



Total 11 Verses, Selected Verse 8 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • KJV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
  • ESV

    Moreover, in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.
  • ERVEN

    In Jerusalem, Jehoshaphat chose some of the Levites, priests, and heads of the families of Israel to be judges. These men lived in Jerusalem and used the law of the Lord to settle problems among the people.
  • NLT

    In Jerusalem, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests and clan leaders in Israel to serve as judges for cases involving the LORD's regulations and for civil disputes.
  • WEB

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers' houses of Israel, for the judgment of Yahweh, and for controversies. They returned to Jerusalem.
  • NET

    In Jerusalem Jehoshaphat appointed some Levites, priests, and Israelite family leaders to judge on behalf of the LORD and to settle disputes among the residents of Jerusalem.
  • NLV

    In Jerusalem also Jehoshaphat chose some of the Levites and religious leaders, and heads of families of Israel. He chose them to judge for the Lord, and to judge the troubles among the people of Jerusalem.
  • HCSB

    Jehoshaphat also appointed in Jerusalem some of the Levites and priests and some of the heads of the Israelite families for rendering the LORD's judgments and for settling disputes of the residents of Jerusalem.
  • YLT

    And also in Jerusalem hath Jehoshaphat appointed of the Levites, and of the priests, and of the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they turn back to Jerusalem,
  • LITV

    And also in Jerusalem Jehoshaphat caused to stand from the Levites and from the priests, and from the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they returned to Jerusalem.
  • RV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers- {cf15i houses} of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies. And they returned to Jerusalem.
  • NCV

    And in Jerusalem Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests, and leaders of Israelite families to be judges. They were to decide cases about the law of the Lord and settle problems between the people who lived in Jerusalem.
  • MKJV

    And Jehoshaphat set some of the Levites and of the priests and of the chief of the fathers of Israel in Jerusalem for the judgment of Jehovah, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
  • AKJV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
  • LXXEN

    Moreover Josaphat appointed in Jerusalem some of the priests, and Levites, and heads of houses of Israel, for the judgement of the Lord, and to judge the dwellers in Jerusalem.
  • KJV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
  • AMP

    Also in Jerusalem, Jehoshaphat set certain Levites, priests, and heads of families of Israel to give judgment for the Lord and decide controversies. When they of the commission returned to Jerusalem,
  • KJVP

    Moreover H1571 W-CONJ in Jerusalem H3389 did Jehoshaphat H3092 set H5975 of H4480 PREP the Levites H3881 , and of the priests H3548 , and of the chief H7218 of the fathers H1 of Israel H3478 , for the judgment H4941 of the LORD H3068 EDS , and for controversies H7379 , when they returned H7725 W-VUY3MP to Jerusalem H3389 .
  • YLT

    And also in Jerusalem hath Jehoshaphat appointed of the Levites, and of the priests, and of the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they turn back to Jerusalem,
  • ASV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers houses of Israel, for the judgment of Jehovah, and for controversies. And they returned to Jerusalem.
  • WEB

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers' houses of Israel, for the judgment of Yahweh, and for controversies. They returned to Jerusalem.
  • NASB

    In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some Levites and priests and some of the family heads of Israel to judge in the name of the LORD and to settle quarrels among the inhabitants of Jerusalem.
  • ESV

    Moreover, in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.
  • RV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites and the priests, and of the heads of the fathers- {cf15i houses} of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies. And they returned to Jerusalem.
  • RSV

    Moreover in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.
  • NKJV

    Moreover in Jerusalem, for the judgment of the LORD and for controversies, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests, and some of the chief fathers of Israel, when they returned to Jerusalem.
  • MKJV

    And Jehoshaphat set some of the Levites and of the priests and of the chief of the fathers of Israel in Jerusalem for the judgment of Jehovah, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
  • AKJV

    Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
  • NRSV

    Moreover in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem.
  • NIV

    In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests and heads of Israelite families to administer the law of the LORD and to settle disputes. And they lived in Jerusalem.
  • NIRV

    In Jerusalem, Jehoshaphat chose some Levites and priests. He also chose some leaders of Israelite families. He appointed all of them to apply the law of the Lord fairly. He wanted them to decide cases. He wanted them to settle matters between people. All of those judges lived in Jerusalem.
  • NLT

    In Jerusalem, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests and clan leaders in Israel to serve as judges for cases involving the LORD's regulations and for civil disputes.
  • MSG

    In Jerusalem Jehoshaphat also appointed Levites, priests, and family heads to decide on matters that had to do with worship and mediating local differences.
  • GNB

    In Jerusalem Jehoshaphat appointed Levites, priests, and some of the leading citizens as judges in cases involving a violation of the Law of the LORD or legal disputes between inhabitants of the city.
  • NET

    In Jerusalem Jehoshaphat appointed some Levites, priests, and Israelite family leaders to judge on behalf of the LORD and to settle disputes among the residents of Jerusalem.
  • ERVEN

    In Jerusalem, Jehoshaphat chose some of the Levites, priests, and heads of the families of Israel to be judges. These men lived in Jerusalem and used the law of the Lord to settle problems among the people.
Total 11 Verses, Selected Verse 8 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

English Letters Keypad References