ASV
KJV
3. For thus saith the Lord GOD; The city that went out [by] a thousand shall leave an hundred, and that which went forth [by] an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
ESV
3. For thus says the Lord GOD: "The city that went out a thousand shall have a hundred left, and that which went out a hundred shall have ten left to the house of Israel."
ERVEN
3. This is what the Lord God says: "Officers leaving the city with 1000 men will return with only 100 men. Officers leaving the city with 100 men will return with only ten men."
NLT
3. The Sovereign LORD says: "When a city sends a thousand men to battle, only a hundred will return. When a town sends a hundred, only ten will come back alive."
WEB
3. For thus says the Lord Yahweh: "The city that went forth a thousand shall have a hundred left, And that which went forth one hundred shall have ten left to the house of Israel."
NET
3. The sovereign LORD says this: "The city that marches out with a thousand soldiers will have only a hundred left; the town that marches out with a hundred soldiers will have only ten left for the family of Israel."
NLV
3. For the Lord God says, "The city of Israel that sends out a thousand soldiers will have a hundred left. And the one that sends out a hundred will have ten left."
HCSB
3. For the Lord God says: The city that marches out a thousand [strong] will have [only] a hundred left, and the one that marches out a hundred [strong] will have [only] ten left in the house of Israel.
YLT
3. For thus said the Lord Jehovah: The city that is going out a thousand, Doth leave an hundred, And that which is going out an hundred, Doth leave ten to the house of Israel.
LITV
3. For so says the Lord Jehovah, The city that goes out by a thousand shall have a hundred left. And that which goes out by a hundred shall have ten left in the house of Israel.
RV
3. For thus saith the Lord GOD: The city that went forth a thousand shall have an hundred left, and that which went forth an hundred shall have ten left, to the house of Israel.
NCV
3. This is what the Lord God says: "If a thousand soldiers leave a city, only a hundred will return; if a hundred soldiers leave a city, only ten will return."
MKJV
3. For thus says the Lord Jehovah: The city that went out by a thousand shall leave a hundred, and that which went out by a hundred shall have ten left in the house of Israel.
AKJV
3. For thus said the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
LXXEN
3. Therefore thus saith the Lord God; The city out of which there went forth a thousand, in it there shall be left a hundred, and in that out of which there went forth a hundred, there shall be left ten to the house of Israel.
KJV
3. For thus saith the Lord GOD; The city that went out [by] a thousand shall leave an hundred, and that which went forth [by] an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
AMP
3. For thus says the Lord God: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left to the house of Israel.
KJVP
3. For H3588 CONJ thus H3541 saith H559 VQQ3MS the Lord H136 EDS GOD H3069 ; The city H5892 D-GFS that went out H3318 [ by ] a thousand H505 W-BMS shall leave H7604 a hundred H3967 MFS , and that which went forth H3318 [ by ] a hundred H3967 MFS shall leave H7604 ten H6235 , to the house H1004 of Israel H3478 LMS .
YLT
3. For thus said the Lord Jehovah: The city that is going out a thousand, Doth leave an hundred, And that which is going out an hundred, Doth leave ten to the house of Israel.
ASV
3. For thus saith the Lord Jehovah: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left, to the house of Israel.
WEB
3. For thus says the Lord Yahweh: "The city that went forth a thousand shall have a hundred left, And that which went forth one hundred shall have ten left to the house of Israel."
NASB
3. For thus says the Lord GOD: The city that marched out with a thousand shall be left without a hundred, Another that marched out with a hundred shall be left with ten, of the house of Israel.
ESV
3. For thus says the Lord GOD: "The city that went out a thousand shall have a hundred left, and that which went out a hundred shall have ten left to the house of Israel."
RV
3. For thus saith the Lord GOD: The city that went forth a thousand shall have an hundred left, and that which went forth an hundred shall have ten left, to the house of Israel.
RSV
3. For thus says the Lord GOD: "The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left to the house of Israel."
NKJV
3. For thus says the Lord GOD: "The city that goes out by a thousand Shall have a hundred left, And that which goes out by a hundred Shall have ten left to the house of Israel."
MKJV
3. For thus says the Lord Jehovah: The city that went out by a thousand shall leave a hundred, and that which went out by a hundred shall have ten left in the house of Israel.
AKJV
3. For thus said the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
NRSV
3. For thus says the Lord GOD: The city that marched out a thousand shall have a hundred left, and that which marched out a hundred shall have ten left.
NIV
3. This is what the Sovereign LORD says: "The city that marches out a thousand strong for Israel will have only a hundred left; the town that marches out a hundred strong will have only ten left."
NIRV
3. The Lord and King says, "A thousand soldiers will march out from a city in Israel. But only a hundred will return. A hundred soldiers will march out from a town. But only ten will come back."
NLT
3. The Sovereign LORD says: "When a city sends a thousand men to battle, only a hundred will return. When a town sends a hundred, only ten will come back alive."
MSG
3. This is the Message, GOD's Word: "The city that marches out with a thousand will end up with a hundred. The city that marches out with a hundred will end up with ten. Oh, family of Israel!"
GNB
3. The Sovereign LORD says, "A city in Israel sends out a thousand soldiers, but only a hundred return; another city sends out a hundred, but only ten come back."
NET
3. The sovereign LORD says this: "The city that marches out with a thousand soldiers will have only a hundred left; the town that marches out with a hundred soldiers will have only ten left for the family of Israel."
ERVEN
3. This is what the Lord God says: "Officers leaving the city with 1000 men will return with only 100 men. Officers leaving the city with 100 men will return with only ten men."