ASV
KJV
13. A bundle of myrrh [is] my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.
ESV
13. My beloved is to me a sachet of myrrh that lies between my breasts.
ERVEN
13. My lover is like the small bag of myrrh {around my neck}, lying all night between my breasts.
NLT
13. My lover is like a sachet of myrrh lying between my breasts.
WEB
13. My beloved is to me a sachet of myrrh, That lies between my breasts.
NET
13. My beloved is like a fragrant pouch of myrrh spending the night between my breasts.
NLV
13. My loved one is like a jar of perfume to me, who lies all night between my breasts.
HCSB
13. My love is a sachet of myrrh to me, spending the night between my breasts.
YLT
13. A bundle of myrrh [is] my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.
LITV
13. A bundle of myrrh is my Beloved to me. He shall lie between my breasts.
RV
13. My beloved is unto me {cf15i as} a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts.
NCV
13. My lover is like a bag of myrrh that lies all night between my breasts.
MKJV
13. A bundle of myrrh is my Beloved to me. He shall lie all night between my breasts.
AKJV
13. A bundle of myrrh is my well-beloved to me; he shall lie all night between my breasts.
LXXEN
13. My kinsman is to me a bundle of myrrh; he shall lie between my breasts.
KJV
13. A bundle of myrrh [is] my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.
AMP
13. My beloved [shepherd] is to me like a [scent] bag of myrrh that lies in my bosom.
KJVP
13. A bundle H6872 of myrrh H4753 [ is ] my well H1730 - beloved unto me ; he shall lie all night H3885 between H996 PREP my breasts H7699 .
YLT
13. A bundle of myrrh [is] my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.
ASV
13. My beloved is unto me as a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.
WEB
13. My beloved is to me a sachet of myrrh, That lies between my breasts.
NASB
13. My lover is for me a sachet of myrrh to rest in my bosom.
ESV
13. My beloved is to me a sachet of myrrh that lies between my breasts.
RV
13. My beloved is unto me {cf15i as} a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts.
RSV
13. My beloved is to me a bag of myrrh, that lies between my breasts.
NKJV
13. A bundle of myrrh [is] my beloved to me, That lies all night between my breasts.
MKJV
13. A bundle of myrrh is my Beloved to me. He shall lie all night between my breasts.
AKJV
13. A bundle of myrrh is my well-beloved to me; he shall lie all night between my breasts.
NRSV
13. My beloved is to me a bag of myrrh that lies between my breasts.
NIV
13. My lover is to me a sachet of myrrh resting between my breasts.
NIRV
13. The one who loves me is like a small bag of myrrh resting between my breasts.
NLT
13. My lover is like a sachet of myrrh lying between my breasts.
MSG
13. His head resting between my breasts--the head of my lover was a sachet of sweet myrrh.
GNB
13. My lover has the scent of myrrh as he lies upon my breasts.
NET
13. My beloved is like a fragrant pouch of myrrh spending the night between my breasts.
ERVEN
13. My lover is like the small bag of myrrh {around my neck}, lying all night between my breasts.