ERVEN
KJV
2. Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

ASV
2. The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

ESV
2. He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.

NLT
2. Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,

WEB
2. The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.

NET
2. The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him.

NLV
2. The Christians in the city of Lystra and Iconium respected Timothy.

HCSB
2. The brothers at Lystra and Iconium spoke highly of him.

YLT
2. who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium;

LITV
2. This one was being testified of by the brothers in Lystra and Iconium.

RV
2. The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

NCV
2. The believers in Lystra and Iconium respected Timothy and said good things about him.

MKJV
2. He was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.

AKJV
2. Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium.

LXXEN



KJV
2. Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

AMP
2. He [Timothy] had a good reputation among the brethren at Lystra and Iconium.

KJVP
2. Which G3739 R-NSM was well reported of G3140 V-IPI-3S by G5259 PREP the G3588 T-GPM brethren G80 N-GPM that were at G1722 PREP Lystra G3082 N-DPN and G2532 CONJ Iconium G2430 N-DSN .

YLT
2. who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium;

ASV
2. The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

WEB
2. The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.

NASB
2. The brothers in Lystra and Iconium spoke highly of him,

ESV
2. He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.

RV
2. The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

RSV
2. He was well spoken of by the brethren at Lystra and Iconium.

NKJV
2. He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium.

MKJV
2. He was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.

AKJV
2. Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium.

NRSV
2. He was well spoken of by the believers in Lystra and Iconium.

NIV
2. The brothers at Lystra and Iconium spoke well of him.

NIRV
2. The believers at Lystra and Iconium said good things about Timothy.

NLT
2. Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,

MSG
2. Friends in Lystra and Iconium all said what a fine young man he was.

GNB
2. All the believers in Lystra and Iconium spoke well of Timothy.

NET
2. The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him.

ERVEN
2. The believers in the cities of Lystra and Iconium had only good things to say about him.



Total 40 Verses, Selected Verse 2 / 40
  • KJV

    Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • ASV

    The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • ESV

    He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.
  • NLT

    Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,
  • WEB

    The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.
  • NET

    The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him.
  • NLV

    The Christians in the city of Lystra and Iconium respected Timothy.
  • HCSB

    The brothers at Lystra and Iconium spoke highly of him.
  • YLT

    who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium;
  • LITV

    This one was being testified of by the brothers in Lystra and Iconium.
  • RV

    The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • NCV

    The believers in Lystra and Iconium respected Timothy and said good things about him.
  • MKJV

    He was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.
  • AKJV

    Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium.
  • KJV

    Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • AMP

    He Timothy had a good reputation among the brethren at Lystra and Iconium.
  • KJVP

    Which G3739 R-NSM was well reported of G3140 V-IPI-3S by G5259 PREP the G3588 T-GPM brethren G80 N-GPM that were at G1722 PREP Lystra G3082 N-DPN and G2532 CONJ Iconium G2430 N-DSN .
  • YLT

    who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium;
  • ASV

    The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • WEB

    The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.
  • NASB

    The brothers in Lystra and Iconium spoke highly of him,
  • ESV

    He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium.
  • RV

    The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
  • RSV

    He was well spoken of by the brethren at Lystra and Iconium.
  • NKJV

    He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium.
  • MKJV

    He was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.
  • AKJV

    Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium.
  • NRSV

    He was well spoken of by the believers in Lystra and Iconium.
  • NIV

    The brothers at Lystra and Iconium spoke well of him.
  • NIRV

    The believers at Lystra and Iconium said good things about Timothy.
  • NLT

    Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium,
  • MSG

    Friends in Lystra and Iconium all said what a fine young man he was.
  • GNB

    All the believers in Lystra and Iconium spoke well of Timothy.
  • NET

    The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him.
  • ERVEN

    The believers in the cities of Lystra and Iconium had only good things to say about him.
Total 40 Verses, Selected Verse 2 / 40
×

Alert

×

English Letters Keypad References