ERVEN
KJV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

ASV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.

ESV
18. The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.

NLT
18. Pharaoh's magicians tried to do the same thing with their secret arts, but this time they failed. And the gnats covered everyone, people and animals alike.

WEB
18. The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.

NET
18. When the magicians attempted to bring forth gnats by their secret arts, they could not. So there were gnats on people and on animals.

NLV
18. The wonderworkers tried to cause lice to come by using their secret ways. But they could not. So there were lice on man and animal.

HCSB
18. The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on the people and animals.

YLT
18. And the scribes do so with their flashings, to bring out the gnats, and they have not been able, and the gnats are on man and on beast;

LITV
18. And the priests performed with their secret arts to bring forth lice, and they could not. And the lice were on man and on beast.

RV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.

NCV
18. Using their tricks, the magicians tried to do the same thing, but they could not make the dust change into gnats. The gnats remained on the people and animals.

MKJV
18. And the magicians did so with their secret arts to bring forth lice, but they could not. So there were lice upon man and upon beast.

AKJV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice on man, and on beast.

LXXEN
18. And the charmers also did so with their sorceries, to bring forth the louse, and they could not. And the lice were both on the men and on the quadrupeds.



KJV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

AMP
18. The magicians tried by their enchantments and secret arts to bring forth gnats or mosquitoes, but they could not; and there were gnats or mosquitoes on man and beast.

KJVP
18. And the magicians H2748 did H6213 W-VQY3MP so H3651 ADV with their enchantments H3909 to bring forth lice H3654 , but they could H3201 VQQ3MP not H3808 W-NPAR : so there were H1961 W-VQY3FS lice H3654 upon man H120 , and upon beast H929 .

YLT
18. And the scribes do so with their flashings, to bring out the gnats, and they have not been able, and the gnats are on man and on beast;

ASV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.

WEB
18. The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.

NASB
18. But on that day I will make an exception of the land of Goshen: there shall be no flies where my people dwell, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth.

ESV
18. The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.

RV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.

RSV
18. The magicians tried by their secret arts to bring forth gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.

NKJV
18. Now the magicians so worked with their enchantments to bring forth lice, but they could not. So there were lice on man and beast.

MKJV
18. And the magicians did so with their secret arts to bring forth lice, but they could not. So there were lice upon man and upon beast.

AKJV
18. And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice on man, and on beast.

NRSV
18. The magicians tried to produce gnats by their secret arts, but they could not. There were gnats on both humans and animals.

NIV
18. But when the magicians tried to produce gnats by their secret arts, they could not. And the gnats were on men and animals.

NIRV
18. The magicians tried to produce gnats by doing their magic tricks. But they couldn't. The gnats stayed on people and animals alike.

NLT
18. Pharaoh's magicians tried to do the same thing with their secret arts, but this time they failed. And the gnats covered everyone, people and animals alike.

MSG
18. The magicians tried to produce gnats with their incantations but this time they couldn't do it. There were gnats everywhere, all over people and animals.

GNB
18. The magicians tried to use their magic to make gnats appear, but they failed. There were gnats everywhere,

NET
18. When the magicians attempted to bring forth gnats by their secret arts, they could not. So there were gnats on people and on animals.

ERVEN
18. The magicians used their magic and tried to do the same thing. But the magicians could not make lice come from the dust. The lice remained on the animals and the people.



Total 32 Verses, Selected Verse 18 / 32
  • KJV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.
  • ASV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.
  • ESV

    The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.
  • NLT

    Pharaoh's magicians tried to do the same thing with their secret arts, but this time they failed. And the gnats covered everyone, people and animals alike.
  • WEB

    The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.
  • NET

    When the magicians attempted to bring forth gnats by their secret arts, they could not. So there were gnats on people and on animals.
  • NLV

    The wonderworkers tried to cause lice to come by using their secret ways. But they could not. So there were lice on man and animal.
  • HCSB

    The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on the people and animals.
  • YLT

    And the scribes do so with their flashings, to bring out the gnats, and they have not been able, and the gnats are on man and on beast;
  • LITV

    And the priests performed with their secret arts to bring forth lice, and they could not. And the lice were on man and on beast.
  • RV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.
  • NCV

    Using their tricks, the magicians tried to do the same thing, but they could not make the dust change into gnats. The gnats remained on the people and animals.
  • MKJV

    And the magicians did so with their secret arts to bring forth lice, but they could not. So there were lice upon man and upon beast.
  • AKJV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice on man, and on beast.
  • LXXEN

    And the charmers also did so with their sorceries, to bring forth the louse, and they could not. And the lice were both on the men and on the quadrupeds.
  • KJV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.
  • AMP

    The magicians tried by their enchantments and secret arts to bring forth gnats or mosquitoes, but they could not; and there were gnats or mosquitoes on man and beast.
  • KJVP

    And the magicians H2748 did H6213 W-VQY3MP so H3651 ADV with their enchantments H3909 to bring forth lice H3654 , but they could H3201 VQQ3MP not H3808 W-NPAR : so there were H1961 W-VQY3FS lice H3654 upon man H120 , and upon beast H929 .
  • YLT

    And the scribes do so with their flashings, to bring out the gnats, and they have not been able, and the gnats are on man and on beast;
  • ASV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.
  • WEB

    The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.
  • NASB

    But on that day I will make an exception of the land of Goshen: there shall be no flies where my people dwell, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth.
  • ESV

    The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.
  • RV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: and there were lice upon man, and upon beast.
  • RSV

    The magicians tried by their secret arts to bring forth gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.
  • NKJV

    Now the magicians so worked with their enchantments to bring forth lice, but they could not. So there were lice on man and beast.
  • MKJV

    And the magicians did so with their secret arts to bring forth lice, but they could not. So there were lice upon man and upon beast.
  • AKJV

    And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice on man, and on beast.
  • NRSV

    The magicians tried to produce gnats by their secret arts, but they could not. There were gnats on both humans and animals.
  • NIV

    But when the magicians tried to produce gnats by their secret arts, they could not. And the gnats were on men and animals.
  • NIRV

    The magicians tried to produce gnats by doing their magic tricks. But they couldn't. The gnats stayed on people and animals alike.
  • NLT

    Pharaoh's magicians tried to do the same thing with their secret arts, but this time they failed. And the gnats covered everyone, people and animals alike.
  • MSG

    The magicians tried to produce gnats with their incantations but this time they couldn't do it. There were gnats everywhere, all over people and animals.
  • GNB

    The magicians tried to use their magic to make gnats appear, but they failed. There were gnats everywhere,
  • NET

    When the magicians attempted to bring forth gnats by their secret arts, they could not. So there were gnats on people and on animals.
  • ERVEN

    The magicians used their magic and tried to do the same thing. But the magicians could not make lice come from the dust. The lice remained on the animals and the people.
Total 32 Verses, Selected Verse 18 / 32
×

Alert

×

English Letters Keypad References