ERVEN
KJV
5. [It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
ASV
5. To respect the person of the wicked is not good, Nor to turn aside the righteous in judgment.
ESV
5. It is not good to be partial to the wicked or to deprive the righteous of justice.
NLT
5. It is not right to acquit the guilty or deny justice to the innocent.
WEB
5. To be partial to the faces of the wicked is not good, Nor to deprive the innocent of justice.
NET
5. It is terrible to show partiality to the wicked, by depriving a righteous man of justice.
NLV
5. It is not good to favor the sinful, or to keep what is fair from one who is right with God.
HCSB
5. It is not good to show partiality to the guilty by perverting the justice due the innocent.
YLT
5. Acceptance of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
LITV
5. To lift up the face of the wicked is not good, nor to turn aside the righteous in judgment.
RV
5. To accept the person of the wicked is not good, {cf15i nor} to turn aside the righteous in judgment.
NCV
5. It is not good to honor the wicked or to be unfair to the innocent.
MKJV
5. It is not good to favor the person of the wicked, nor to overthrow the righteous in judgment.
AKJV
5. It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
LXXEN
5. It is not good to accept the person of the ungodly, nor is it holy to pervert justice in judgement.
KJV
5. [It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
AMP
5. To respect the person of the wicked and be partial to him, so as to deprive the [consistently] righteous of justice, is not good.
KJVP
5. [ It ] [ is ] not H3808 NADV good H2896 AMS to accept H5375 VQFC the person H6440 CMP of the wicked H7563 AMS , to overthrow H5186 the righteous H6662 AMS in judgment H4941 BD-NMS .
YLT
5. Acceptance of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
ASV
5. To respect the person of the wicked is not good, Nor to turn aside the righteous in judgment.
WEB
5. To be partial to the faces of the wicked is not good, Nor to deprive the innocent of justice.
NASB
5. It is not good to be partial to the guilty, and so to reject a rightful claim.
ESV
5. It is not good to be partial to the wicked or to deprive the righteous of justice.
RV
5. To accept the person of the wicked is not good, {cf15i nor} to turn aside the righteous in judgment.
RSV
5. It is not good to be partial to a wicked man, or to deprive a righteous man of justice.
NKJV
5. [It is] not good to show partiality to the wicked, [Or] to overthrow the righteous in judgment.
MKJV
5. It is not good to favor the person of the wicked, nor to overthrow the righteous in judgment.
AKJV
5. It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
NRSV
5. It is not right to be partial to the guilty, or to subvert the innocent in judgment.
NIV
5. It is not good to be partial to the wicked or to deprive the innocent of justice.
NIRV
5. It isn't good to favor those who do wrong. And it isn't good to hold back what is fair from those who aren't guilty.
NLT
5. It is not right to acquit the guilty or deny justice to the innocent.
MSG
5. It's not right to go easy on the guilty, or come down hard on the innocent.
GNB
5. It is not right to favor the guilty and keep the innocent from receiving justice.
NET
5. It is terrible to show partiality to the wicked, by depriving a righteous man of justice.
ERVEN
5. You must be fair in judging others. It is wrong to favor the guilty and rob the innocent of justice.