ERVEN
KJV
18. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
ASV
18. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
ESV
18. I confess my iniquity; I am sorry for my sin.
NLT
18. But I confess my sins; I am deeply sorry for what I have done.
WEB
18. For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
NET
18. Yes, I confess my wrongdoing, and I am concerned about my sins.
NLV
18. For I tell my wrong-doings. I am full of sorrow because of my sin.
HCSB
18. So I confess my guilt; I am anxious because of my sin.
YLT
18. For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
LITV
18. For I will confess my perversity; I am anxious from my sin.
RV
18. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
NCV
18. I confess my guilt; I am troubled by my sin.
MKJV
18. For I will declare my iniquity; I am anxious from my sin.
AKJV
18. For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
LXXEN
18. For I will declare mine iniquity, and be distressed for my sin.
KJV
18. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
AMP
18. For I do confess my guilt and iniquity; I am filled with sorrow for my sin. [II Cor. 7:9, 10.]
KJVP
18. For H3588 CONJ I will declare H5046 VHY3MS mine iniquity H5771 CMS-1MS ; I will be sorry H1672 for my sin H2403 M-CFS-1MS .
YLT
18. For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
ASV
18. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
WEB
18. For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
NASB
18. I am very near to falling; my pain is with me always.
ESV
18. I confess my iniquity; I am sorry for my sin.
RV
18. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
RSV
18. I confess my iniquity, I am sorry for my sin.
NKJV
18. For I will declare my iniquity; I will be in anguish over my sin.
MKJV
18. For I will declare my iniquity; I am anxious from my sin.
AKJV
18. For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
NRSV
18. I confess my iniquity; I am sorry for my sin.
NIV
18. I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
NIRV
18. I admit that I have done wrong. I am troubled by my sin.
NLT
18. But I confess my sins; I am deeply sorry for what I have done.
MSG
18. I'm ready to tell my story of failure, I'm no longer smug in my sin.
GNB
18. I confess my sins; they fill me with anxiety.
NET
18. Yes, I confess my wrongdoing, and I am concerned about my sins.
ERVEN
18. Lord, I told you about the bad things I did. I am worried about my sins.