KJV
ASV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
ESV
10. And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opening and the Spirit descending on him like a dove.
ERVEN
10. As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove.
NLT
10. As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.
WEB
10. Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
NET
10. And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.
NLV
10. As soon as Jesus came up out of the water, He saw heaven open up. The Holy Spirit came down on Him like a dove.
HCSB
10. As soon as He came up out of the water, He saw the heavens being torn open and the Spirit descending to Him like a dove.
YLT
10. and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
LITV
10. And going up from the water, immediately He saw the heavens being torn, and the Spirit coming down as a dove upon Him.
RV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
NCV
10. Immediately, as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven open. The Holy Spirit came down on him like a dove,
MKJV
10. And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon Him.
AKJV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending on him:
LXXEN
KJV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
AMP
10. And when He came up out of the water, at once he [John] saw the heavens torn open and the [Holy] Spirit like a dove coming down [to enter] into Him. [John 1:32.]
KJVP
10. And G2532 CONJ straightway G2112 ADV coming up G305 V-PAP-NSM out of G575 PREP the G3588 T-GSN water G5204 N-GSN , he saw G1492 V-2AAI-3S the G3588 T-APM heavens G3772 N-APM opened G4977 V-PPP-APM , and G2532 CONJ the G3588 T-ASN Spirit G4151 N-ASN like G5616 ADV a dove G4058 N-ASF descending G2597 V-PAP-ASN upon G1909 PREP him G846 P-ASM :
YLT
10. and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
ASV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
WEB
10. Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
NASB
10. On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him.
ESV
10. And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opening and the Spirit descending on him like a dove.
RV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
RSV
10. And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;
NKJV
10. And immediately, coming up from the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
MKJV
10. And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon Him.
AKJV
10. And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending on him:
NRSV
10. And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
NIV
10. As Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
NIRV
10. Jesus was coming up out of the water. Just then he saw heaven being torn open. He saw the Holy Spirit coming down on him like a dove.
NLT
10. As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.
MSG
10. The moment he came out of the water, he saw the sky split open and God's Spirit, looking like a dove, come down on him.
GNB
10. As soon as Jesus came up out of the water, he saw heaven opening and the Spirit coming down on him like a dove.
NET
10. And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.
ERVEN
10. As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove.