KJV
ASV
29. And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.

ESV
29. Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, 'Increase your army, and come out.'"

ERVEN
29. If you make me the commander of these people, I will destroy Abimelech. I will say to him, 'Get your army ready and come out to battle.'"

NLT
29. If I were in charge here, I would get rid of Abimelech. I would say to him, 'Get some soldiers, and come out and fight!' "

WEB
29. Would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. He said to Abimelech, Increase your army, and come out.

NET
29. If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!" He challenged Abimelech, "Muster your army and come out for battle!"

NLV
29. If only these people were under my rule! Then I would send Abimelech away. I would say to Abimelech, 'Make your army strong, and come out.' "

HCSB
29. If only these people were in my power, I would remove Abimelech." So he said to Abimelech, "Gather your army and come out."

YLT
29. and oh that this people were in my hand -- then I turn Abimelech aside;` and he saith to Abimelech, `Increase thy host, and come out.`

LITV
29. And who will give this people in my hand? Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Multiply your army and come out.

RV
29. And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.

NCV
29. If you made me commander of these people, I would get rid of Abimelech. I would say to him, 'Get your army ready and come out to battle.'"

MKJV
29. And I wish this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out!

AKJV
29. And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out.

LXXEN
29. And would that this people were under my hand! [Gr. and I will] then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out.



KJV
29. And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.

AMP
29. Would that this people were under my hand! Then would I remove Abimelech and say to him, Increase your army and come out.

KJVP
29. And would to God H4310 W-IPRO this H2088 D-PMS people H5971 were under my hand H3027 B-CFS-1MS ! then would I remove H5493 Abimelech H40 . And he said H559 W-VQY3MS to Abimelech H40 , Increase H7235 thine army H6635 , and come out H3318 .

YLT
29. and oh that this people were in my hand -- then I turn Abimelech aside;` and he saith to Abimelech, `Increase thy host, and come out.`

ASV
29. And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.

WEB
29. Would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. He said to Abimelech, Increase your army, and come out.

NASB
29. Would that this people were entrusted to my command! I would depose Abimelech. I would say to Abimelech, 'Get a larger army and come out!'"

ESV
29. Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, 'Increase your army, and come out.'"

RV
29. And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.

RSV
29. Would that this people were under my hand! then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, `Increase your army, and come out.'"

NKJV
29. "If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech." So he said to Abimelech, "Increase your army and come out!"

MKJV
29. And I wish this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out!

AKJV
29. And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out.

NRSV
29. If only this people were under my command! Then I would remove Abimelech; I would say to him, 'Increase your army, and come out.'"

NIV
29. If only this people were under my command! Then I would get rid of him. I would say to Abimelech,`Call out your whole army!'"

NIRV
29. I wish these people were under my command. Then I would get rid of him. I would say to him, 'Call out your whole army!' "

NLT
29. If I were in charge here, I would get rid of Abimelech. I would say to him, 'Get some soldiers, and come out and fight!' "

MSG
29. If I were in charge of this people, the first thing I'd do is get rid of Abimelech! I'd say, 'Show me your stuff, Abimelech--let's see who's boss here!'"

GNB
29. I wish I were leading this people! I would get rid of Abimelech! I would tell him, 'Reinforce your army, come on out and fight!' "

NET
29. If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!" He challenged Abimelech, "Muster your army and come out for battle!"

ERVEN
29. If you make me the commander of these people, I will destroy Abimelech. I will say to him, 'Get your army ready and come out to battle.'"



Notes

No Verse Added

Total 57 Verses, Selected Verse 29 / 57
  • ASV

    And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
  • ESV

    Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, 'Increase your army, and come out.'"
  • ERVEN

    If you make me the commander of these people, I will destroy Abimelech. I will say to him, 'Get your army ready and come out to battle.'"
  • NLT

    If I were in charge here, I would get rid of Abimelech. I would say to him, 'Get some soldiers, and come out and fight!' "
  • WEB

    Would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. He said to Abimelech, Increase your army, and come out.
  • NET

    If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!" He challenged Abimelech, "Muster your army and come out for battle!"
  • NLV

    If only these people were under my rule! Then I would send Abimelech away. I would say to Abimelech, 'Make your army strong, and come out.' "
  • HCSB

    If only these people were in my power, I would remove Abimelech." So he said to Abimelech, "Gather your army and come out."
  • YLT

    and oh that this people were in my hand -- then I turn Abimelech aside;` and he saith to Abimelech, `Increase thy host, and come out.`
  • LITV

    And who will give this people in my hand? Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Multiply your army and come out.
  • RV

    And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
  • NCV

    If you made me commander of these people, I would get rid of Abimelech. I would say to him, 'Get your army ready and come out to battle.'"
  • MKJV

    And I wish this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out!
  • AKJV

    And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out.
  • LXXEN

    And would that this people were under my hand! Gr. and I will then would I remove Abimelech, and I would say to him, Multiply thy host, and come out.
  • KJV

    And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
  • AMP

    Would that this people were under my hand! Then would I remove Abimelech and say to him, Increase your army and come out.
  • KJVP

    And would to God H4310 W-IPRO this H2088 D-PMS people H5971 were under my hand H3027 B-CFS-1MS ! then would I remove H5493 Abimelech H40 . And he said H559 W-VQY3MS to Abimelech H40 , Increase H7235 thine army H6635 , and come out H3318 .
  • YLT

    and oh that this people were in my hand -- then I turn Abimelech aside;` and he saith to Abimelech, `Increase thy host, and come out.`
  • ASV

    And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
  • WEB

    Would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. He said to Abimelech, Increase your army, and come out.
  • NASB

    Would that this people were entrusted to my command! I would depose Abimelech. I would say to Abimelech, 'Get a larger army and come out!'"
  • ESV

    Would that this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, 'Increase your army, and come out.'"
  • RV

    And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
  • RSV

    Would that this people were under my hand! then I would remove Abimelech. I would say to Abimelech, `Increase your army, and come out.'"
  • NKJV

    "If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech." So he said to Abimelech, "Increase your army and come out!"
  • MKJV

    And I wish this people were under my hand! Then I would remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out!
  • AKJV

    And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase your army, and come out.
  • NRSV

    If only this people were under my command! Then I would remove Abimelech; I would say to him, 'Increase your army, and come out.'"
  • NIV

    If only this people were under my command! Then I would get rid of him. I would say to Abimelech,`Call out your whole army!'"
  • NIRV

    I wish these people were under my command. Then I would get rid of him. I would say to him, 'Call out your whole army!' "
  • NLT

    If I were in charge here, I would get rid of Abimelech. I would say to him, 'Get some soldiers, and come out and fight!' "
  • MSG

    If I were in charge of this people, the first thing I'd do is get rid of Abimelech! I'd say, 'Show me your stuff, Abimelech--let's see who's boss here!'"
  • GNB

    I wish I were leading this people! I would get rid of Abimelech! I would tell him, 'Reinforce your army, come on out and fight!' "
  • NET

    If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!" He challenged Abimelech, "Muster your army and come out for battle!"
  • ERVEN

    If you make me the commander of these people, I will destroy Abimelech. I will say to him, 'Get your army ready and come out to battle.'"
Total 57 Verses, Selected Verse 29 / 57
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References