KJV
ASV
13. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.

ESV
13. The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush.

ERVEN
13. The name of the second river was Gihon. This river flowed around the entire country of Cush.

NLT
13. The second branch, called the Gihon, flowed around the entire land of Cush.

WEB
13. The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush.

NET
13. The name of the second river is Gihon; it runs through the entire land of Cush.

NLV
13. The name of the second river is Gihon. It flows around the whole land of Cush.

HCSB
13. The name of the second river is Gihon, which encircles the entire land of Cush.

YLT
13. and the name of the second river [is] Gibon, it [is] that which is surrounding the whole land of Cush;

LITV
13. And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.

RV
13. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.

NCV
13. The second river, named Gihon, flows around the whole land of Cush.

MKJV
13. And the name of the second river is Gihon; it is the one that surrounds the whole land of Cush.

AKJV
13. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasses the whole land of Ethiopia.

LXXEN
13. And the name of the second river is Geon, this it is which encircles the whole land of Ethiopia.





  • ASV

    And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.
  • ESV

    The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush.
  • ERVEN

    The name of the second river was Gihon. This river flowed around the entire country of Cush.
  • NLT

    The second branch, called the Gihon, flowed around the entire land of Cush.
  • WEB

    The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush.
  • NET

    The name of the second river is Gihon; it runs through the entire land of Cush.
  • NLV

    The name of the second river is Gihon. It flows around the whole land of Cush.
  • HCSB

    The name of the second river is Gihon, which encircles the entire land of Cush.
  • YLT

    and the name of the second river is Gibon, it is that which is surrounding the whole land of Cush;
  • LITV

    And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
  • RV

    And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.
  • NCV

    The second river, named Gihon, flows around the whole land of Cush.
  • MKJV

    And the name of the second river is Gihon; it is the one that surrounds the whole land of Cush.
  • AKJV

    And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasses the whole land of Ethiopia.
  • LXXEN

    And the name of the second river is Geon, this it is which encircles the whole land of Ethiopia.
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

English Letters Keypad References