KJV
ASV
28. They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

ESV
28. Then they yoked themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;

ERVEN
28. At Baal Peor they joined in worshiping Baal and ate sacrifices to honor the dead.

NLT
28. Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor; they even ate sacrifices offered to the dead!

WEB
28. They joined themselves also to Baal Peor, And ate the sacrifices of the dead.

NET
28. They worshiped Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead.

NLV
28. They joined themselves to Baal of Peor and ate gifts given to the dead.

HCSB
28. They aligned themselves with Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods.

YLT
28. And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,

LITV
28. They also were joined to Baal-peor, and ate the sacrifices of the ones who died;

RV
28. They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.

NCV
28. They joined in worshiping Baal at Peor and ate meat that had been sacrificed to lifeless statues.

MKJV
28. And they joined themselves to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead,

AKJV
28. They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

LXXEN
28. They were joined also to Beelphegor, and ate the sacrifices of the dead. And they provoked him with their devices;



KJV
28. They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.

AMP
28. They joined themselves also to the [idol] Baal of Peor and ate sacrifices [offered] to the lifeless [gods].

KJVP
28. They joined themselves H6775 also unto Baalpeor H1187 , and ate H398 W-VQY3MP the sacrifices H2077 of the dead H4191 .

YLT
28. And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,

ASV
28. They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

WEB
28. They joined themselves also to Baal Peor, And ate the sacrifices of the dead.

NASB
28. They joined in the rites of Baal of Peor, ate food sacrificed to dead gods.

ESV
28. Then they yoked themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;

RV
28. They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.

RSV
28. Then they attached themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;

NKJV
28. They joined themselves also to Baal of Peor, And ate sacrifices made to the dead.

MKJV
28. And they joined themselves to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead,

AKJV
28. They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

NRSV
28. Then they attached themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;

NIV
28. They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;

NIRV
28. They joined in worshiping the Baal that was worshiped at Peor. They ate food that had been offered to gods that aren't even alive.

NLT
28. Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor; they even ate sacrifices offered to the dead!

MSG
28. Then they linked up with Baal Peor, attending funeral banquets and eating idol food.

GNB
28. Then at Peor, God's people joined in the worship of Baal and ate sacrifices offered to dead gods.

NET
28. They worshiped Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead.

ERVEN
28. At Baal Peor they joined in worshiping Baal and ate sacrifices to honor the dead.



Total 48 Verses, Selected Verse 28 / 48
  • ASV

    They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.
  • ESV

    Then they yoked themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;
  • ERVEN

    At Baal Peor they joined in worshiping Baal and ate sacrifices to honor the dead.
  • NLT

    Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor; they even ate sacrifices offered to the dead!
  • WEB

    They joined themselves also to Baal Peor, And ate the sacrifices of the dead.
  • NET

    They worshiped Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead.
  • NLV

    They joined themselves to Baal of Peor and ate gifts given to the dead.
  • HCSB

    They aligned themselves with Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods.
  • YLT

    And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,
  • LITV

    They also were joined to Baal-peor, and ate the sacrifices of the ones who died;
  • RV

    They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.
  • NCV

    They joined in worshiping Baal at Peor and ate meat that had been sacrificed to lifeless statues.
  • MKJV

    And they joined themselves to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead,
  • AKJV

    They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
  • LXXEN

    They were joined also to Beelphegor, and ate the sacrifices of the dead. And they provoked him with their devices;
  • KJV

    They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.
  • AMP

    They joined themselves also to the idol Baal of Peor and ate sacrifices offered to the lifeless gods.
  • KJVP

    They joined themselves H6775 also unto Baalpeor H1187 , and ate H398 W-VQY3MP the sacrifices H2077 of the dead H4191 .
  • YLT

    And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,
  • ASV

    They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.
  • WEB

    They joined themselves also to Baal Peor, And ate the sacrifices of the dead.
  • NASB

    They joined in the rites of Baal of Peor, ate food sacrificed to dead gods.
  • ESV

    Then they yoked themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;
  • RV

    They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.
  • RSV

    Then they attached themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;
  • NKJV

    They joined themselves also to Baal of Peor, And ate sacrifices made to the dead.
  • MKJV

    And they joined themselves to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead,
  • AKJV

    They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
  • NRSV

    Then they attached themselves to the Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead;
  • NIV

    They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;
  • NIRV

    They joined in worshiping the Baal that was worshiped at Peor. They ate food that had been offered to gods that aren't even alive.
  • NLT

    Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor; they even ate sacrifices offered to the dead!
  • MSG

    Then they linked up with Baal Peor, attending funeral banquets and eating idol food.
  • GNB

    Then at Peor, God's people joined in the worship of Baal and ate sacrifices offered to dead gods.
  • NET

    They worshiped Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead.
  • ERVEN

    At Baal Peor they joined in worshiping Baal and ate sacrifices to honor the dead.
Total 48 Verses, Selected Verse 28 / 48
×

Alert

×

English Letters Keypad References