ESV
KJV
21. And, behold, the courses of the priests and the Levites, [even they shall be with thee] for all the service of the house of God: and [there shall be] with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people [will be] wholly at thy commandment.
ASV
21. And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
ERVEN
21. The groups of the priests and Levites are ready for all the work on God's Temple. Every skilled worker is ready to help you with all the work. The officials and all the people will obey every command you give."
NLT
21. The various divisions of priests and Levites will serve in the Temple of God. Others with skills of every kind will volunteer, and the officials and the entire nation are at your command."
WEB
21. Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with you in all manner of work every willing man who has skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be entirely at your command.
NET
21. Here are the divisions of the priests and Levites who will perform all the service of God's temple. All the willing and skilled men are ready to assist you in all the work and perform their service. The officials and all the people are ready to follow your instructions."
NLV
21. See, the religious leaders and the Levites are divided up to do all the work of the house of God. Every willing man who is able to do a special work will help you in all that is to be done. The leaders and all the people will do what you say."
HCSB
21. Here are the divisions of the priests and the Levites for all the service of God's house. Every willing man of any skill will be at your disposal for the work, and the leaders and all the people are at your every command."
YLT
21. `And lo, courses of the priests and of the Levites [are] for all the service of the house of God; and with thee in all work [is] every willing one with wisdom, for every service; and the heads and all the people [are] according to all thy words.`
LITV
21. And behold, the courses of the priests and the Levites shall be for all the service of the house of God. And with you in all work shall be every willing one with wisdom, for every service. And the rulers and all the people shall be according to all your words.
RV
21. And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
NCV
21. The groups of the priests and Levites are ready for all the work on the Temple of God. Every skilled worker is ready to help you with all the work. The leaders and all the people will obey every command you give."
MKJV
21. And, behold, the divisions of the priests and the Levites are for all the service of the house of God. And there shall be with you every willing, skillful man for every kind of workmanship, for any kind of service. Also the rulers and all the people will be according to all your words.
AKJV
21. And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with you for all the service of the house of God: and there shall be with you for all manner of workmanship every willing skillful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at your commandment.
LXXEN
21. And see, here are the courses of the priests and Levites for all the service of the house of the Lord, and there shall be with thee men for every [Or, service] workmanship, and every one of ready skill in every art: also the chief men and all the people, ready for all thy commands.
KJV
21. And, behold, the courses of the priests and the Levites, [even they shall be with thee] for all the service of the house of God: and [there shall be] with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people [will be] wholly at thy commandment.
AMP
21. And see, [you have] the divisions of the priests and Levites for all the service of God's house, and with you in all the kinds of work will be every willing, skillful man for any kind of service. Also the officers and all the people will be wholly at your command.
KJVP
21. And , behold H2009 IJEC , the courses H4256 of the priests H3548 and the Levites H3881 , [ even ] [ they ] [ shall ] [ be ] [ with ] [ thee ] for all H3605 L-CMS the service H5656 of the house H1004 CMS of God H430 D-EDP : and [ there ] [ shall ] [ be ] with H5973 thee for all manner H3605 of workmanship H4399 every H3605 L-CMS willing H5081 AMS skillful man H2451 , for any manner H3605 L-CMS of service H5656 : also the princes H8269 and all H3605 W-CMS the people H5971 [ will ] [ be ] wholly H3605 L-CMS at thy commandment H1697 .
YLT
21. `And lo, courses of the priests and of the Levites [are] for all the service of the house of God; and with thee in all work [is] every willing one with wisdom, for every service; and the heads and all the people [are] according to all thy words.`
ASV
21. And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
WEB
21. Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with you in all manner of work every willing man who has skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be entirely at your command.
NASB
21. The classes of the priests and Levites are ready for all the service of the house of God; they will help you in all your work with all those who are eager to show their skill in every kind of craftsmanship. Also the leaders and all the people will do everything that you command."
ESV
21. And behold the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God; and with you in all the work will be every willing man who has skill for any kind of service; also the officers and all the people will be wholly at your command."
RV
21. And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment.
RSV
21. And behold the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God; and with you in all the work will be every willing man who has skill for any kind of service; also the officers and all the people will be wholly at your command."
NKJV
21. "[Here are] the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God; and every willing craftsman [will be] with you for all manner of workmanship, for every kind of service; also the leaders and all the people [will be] completely at your command."
MKJV
21. And, behold, the divisions of the priests and the Levites are for all the service of the house of God. And there shall be with you every willing, skillful man for every kind of workmanship, for any kind of service. Also the rulers and all the people will be according to all your words.
AKJV
21. And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with you for all the service of the house of God: and there shall be with you for all manner of workmanship every willing skillful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at your commandment.
NRSV
21. Here are the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God; and with you in all the work will be every volunteer who has skill for any kind of service; also the officers and all the people will be wholly at your command."
NIV
21. The divisions of the priests and Levites are ready for all the work on the temple of God, and every willing man skilled in any craft will help you in all the work. The officials and all the people will obey your every command."
NIRV
21. The groups of the priests and Levites are ready to do all of the work on God's temple. Every worker who is willing and skilled can help you do all of the work. The officials and all of the people will obey every command you give them."
NLT
21. The various divisions of priests and Levites will serve in the Temple of God. Others with skills of every kind will volunteer, and the officials and the entire nation are at your command."
MSG
21. You have all the priests and Levites standing ready to pitch in, and skillful craftsmen and artisans of every kind ready to go to work. Both leaders and people are ready. Just say the word."
GNB
21. The priests and the Levites have been assigned duties to perform in the Temple. Workers with every kind of skill are eager to help you, and all the people and their leaders are at your command."
NET
21. Here are the divisions of the priests and Levites who will perform all the service of God's temple. All the willing and skilled men are ready to assist you in all the work and perform their service. The officials and all the people are ready to follow your instructions."
ERVEN
21. The groups of the priests and Levites are ready for all the work on God's Temple. Every skilled worker is ready to help you with all the work. The officials and all the people will obey every command you give."