ESV
KJV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now [are] many, and ye make them rest from their burdens.

ASV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

ERVEN
5. There are very many workers, and you are keeping them from doing their jobs."

NLT
5. Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work."

WEB
5. Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."

NET
5. Pharaoh was thinking, "The people of the land are now many, and you are giving them rest from their labor."

NLV
5. Then Pharaoh said, "See, the people of the land are now many. And you would have them stop working!"

HCSB
5. Pharaoh also said, "Look, the people of the land are so numerous, and you would stop them from working."

YLT
5. Pharaoh also saith, `Lo, numerous now [is] the people of the land, and ye have caused them to cease from their burdens!`

LITV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land are many now, and you make them cease from their burdens.

RV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

NCV
5. There are very many Hebrews, and now you want them to quit working!"

MKJV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.

AKJV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.

LXXEN
5. And Pharao said, Behold now, the people is very numerous; let us not then give them rest from their work.



KJV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now [are] many, and ye make them rest from their burdens.

AMP
5. Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens!

KJVP
5. And Pharaoh H6547 EMS said H559 W-VQY3MS , Behold H2005 IJEC , the people H5971 NMS of the land H776 D-GFS now H6258 ADV [ are ] many H7227 AMP , and ye make them rest H7673 from their burdens H5450 .

YLT
5. Pharaoh also saith, `Lo, numerous now [is] the people of the land, and ye have caused them to cease from their burdens!`

ASV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

WEB
5. Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."

NASB
5. Look how numerous the people of the land are already," continued Pharaoh, "and yet you would give them rest from their labor!"

ESV
5. And Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!"

RV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.

RSV
5. And Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many and you make them rest from their burdens!"

NKJV
5. And Pharaoh said, "Look, the people of the land [are] many now, and you make them rest from their labor!"

MKJV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.

AKJV
5. And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.

NRSV
5. Pharaoh continued, "Now they are more numerous than the people of the land and yet you want them to stop working!"

NIV
5. Then Pharaoh said, "Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working."

NIRV
5. Pharaoh continued, "There are large numbers of your people in the land. But you are stopping them from working."

NLT
5. Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work."

MSG
5. Pharaoh went on, "Look, I've got all these people bumming around, and now you want to reward them with time off?"

GNB
5. You people have become more numerous than the Egyptians. And now you want to stop working!"

NET
5. Pharaoh was thinking, "The people of the land are now many, and you are giving them rest from their labor."

ERVEN
5. There are very many workers, and you are keeping them from doing their jobs."



Total 23 Verses, Selected Verse 5 / 23
  • KJV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
  • ASV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
  • ERVEN

    There are very many workers, and you are keeping them from doing their jobs."
  • NLT

    Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work."
  • WEB

    Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."
  • NET

    Pharaoh was thinking, "The people of the land are now many, and you are giving them rest from their labor."
  • NLV

    Then Pharaoh said, "See, the people of the land are now many. And you would have them stop working!"
  • HCSB

    Pharaoh also said, "Look, the people of the land are so numerous, and you would stop them from working."
  • YLT

    Pharaoh also saith, `Lo, numerous now is the people of the land, and ye have caused them to cease from their burdens!`
  • LITV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land are many now, and you make them cease from their burdens.
  • RV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
  • NCV

    There are very many Hebrews, and now you want them to quit working!"
  • MKJV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.
  • AKJV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.
  • LXXEN

    And Pharao said, Behold now, the people is very numerous; let us not then give them rest from their work.
  • KJV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
  • AMP

    Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens!
  • KJVP

    And Pharaoh H6547 EMS said H559 W-VQY3MS , Behold H2005 IJEC , the people H5971 NMS of the land H776 D-GFS now H6258 ADV are many H7227 AMP , and ye make them rest H7673 from their burdens H5450 .
  • YLT

    Pharaoh also saith, `Lo, numerous now is the people of the land, and ye have caused them to cease from their burdens!`
  • ASV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
  • WEB

    Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."
  • NASB

    Look how numerous the people of the land are already," continued Pharaoh, "and yet you would give them rest from their labor!"
  • ESV

    And Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!"
  • RV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens.
  • RSV

    And Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many and you make them rest from their burdens!"
  • NKJV

    And Pharaoh said, "Look, the people of the land are many now, and you make them rest from their labor!"
  • MKJV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.
  • AKJV

    And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens.
  • NRSV

    Pharaoh continued, "Now they are more numerous than the people of the land and yet you want them to stop working!"
  • NIV

    Then Pharaoh said, "Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working."
  • NIRV

    Pharaoh continued, "There are large numbers of your people in the land. But you are stopping them from working."
  • NLT

    Look, there are many of your people in the land, and you are stopping them from their work."
  • MSG

    Pharaoh went on, "Look, I've got all these people bumming around, and now you want to reward them with time off?"
  • GNB

    You people have become more numerous than the Egyptians. And now you want to stop working!"
  • NET

    Pharaoh was thinking, "The people of the land are now many, and you are giving them rest from their labor."
  • ERVEN

    There are very many workers, and you are keeping them from doing their jobs."
Total 23 Verses, Selected Verse 5 / 23
×

Alert

×

English Letters Keypad References