ESV
KJV
12. And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
ASV
12. And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
ERVEN
12. The people of Moab will go to their high places to worship. They will go to their temple to pray, but it will not help them.
NLT
12. The people of Moab will worship at their pagan shrines, but it will do them no good. They will cry to the gods in their temples, but no one will be able to save them.
WEB
12. It shall happen, when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
NET
12. When the Moabites plead with all their might at their high places, and enter their temples to pray, their prayers will be ineffective!
NLV
12. When Moab goes to his high place, he will only become tired. When he goes to his holy place to pray, it will do him no good.
HCSB
12. When Moab appears on the high place, when he tires himself out and comes to his sanctuary to pray, it will do him no good.
YLT
12. And it hath come to pass, when it hath been seen, That weary hath been Moab on the high place, And he hath come unto his sanctuary to pray, And is not able.
LITV
12. And it shall be, when it is seen that Moab shall be wearied on the high place, then he shall come to his shrine to pray, and he shall not be able.
RV
12. And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
NCV
12. The people of Moab will go to their places of worship and will try to pray. But when they go to their temple to pray, they will not be able.
MKJV
12. And it shall be when it is seen that Moab is weary on the high place, he shall come to his sacred place to pray; but he shall not be able.
AKJV
12. And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
LXXEN
12. And it shall be to thy shame, (for Moab is wearied at the altars,) that he shall go in to the idols thereof to pray, but they shall not be at all able to deliver him.
KJV
12. And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
AMP
12. It shall be that when Moab presents himself, when he wearies himself [worshiping] on the high place [of idolatry], he will come to his sanctuary [of Chemosh, god of Moab], but he will not prevail. [Then will he be ashamed of his god.] [Jer. 48:13.]
KJVP
12. And it shall come to pass H1961 W-VQQ3MS , when H3588 CONJ it is seen H7200 that H3588 CONJ Moab H4124 is weary H3811 on H5921 PREP the high place H1116 , that he shall come H935 to H413 PREP his sanctuary H4720 to pray H6419 ; but he shall not H3808 W-NPAR prevail H3201 VQY3MS .
YLT
12. And it hath come to pass, when it hath been seen, That weary hath been Moab on the high place, And he hath come unto his sanctuary to pray, And is not able.
ASV
12. And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
WEB
12. It shall happen, when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
NASB
12. When Moab grows weary on the high places, he shall enter his sanctuary to pray, but it shall avail him nothing.
ESV
12. And when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.
RV
12. And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
RSV
12. And when Moab presents himself, when he wearies himself upon the high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.
NKJV
12. And it shall come to pass, When it is seen that Moab is weary on the high place, That he will come to his sanctuary to pray; But he will not prevail.
MKJV
12. And it shall be when it is seen that Moab is weary on the high place, he shall come to his sacred place to pray; but he shall not be able.
AKJV
12. And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
NRSV
12. When Moab presents himself, when he wearies himself upon the high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.
NIV
12. When Moab appears at her high place, she only wears herself out; when she goes to her shrine to pray, it is to no avail.
NIRV
12. Moab's people go to their high place to pray. But all they do is wear themselves out. Their god Chemosh can't help them at all.
NLT
12. The people of Moab will worship at their pagan shrines, but it will do them no good. They will cry to the gods in their temples, but no one will be able to save them.
MSG
12. When Moab trudges to the shrine to pray, he wastes both time and energy. Going to the sanctuary and praying for relief is useless. Nothing ever happens.
GNB
12. The people of Moab wear themselves out going to their mountain shrines and to their temples to pray, but it will do them no good.
NET
12. When the Moabites plead with all their might at their high places, and enter their temples to pray, their prayers will be ineffective!
ERVEN
12. The people of Moab will go to their high places to worship. They will go to their temple to pray, but it will not help them.