ESV
KJV
34. After the number of the days in which ye searched the land, [even] forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, [even] forty years, and ye shall know my breach of promise.
ASV
34. After the number of the days in which ye spied out the land, even forty days, for every day a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my alienation.
ERVEN
34. For 40 years you will suffer for your sins. (That is one year for each of the 40 days that the men explored the land.) You will know that it is a terrible thing for me to be against you.'
NLT
34. " 'Because your men explored the land for forty days, you must wander in the wilderness for forty years-- a year for each day, suffering the consequences of your sins. Then you will discover what it is like to have me for an enemy.'
WEB
34. After the number of the days in which you spied out the land, even forty days, for every day a year, shall you bear your iniquities, even forty years, and you shall know my alienation.
NET
34. According to the number of the days you have investigated this land, forty days— one day for a year— you will suffer for your iniquities, forty years, and you will know what it means to thwart me.
NLV
34. You spied out the land for forty days. For each day you will carry your guilt a year, forty years. And you will know that I am against you.
HCSB
34. You will bear the consequences of your sins 40 years based on the number of the 40 days that you scouted the land, a year for each day. You will know My displeasure.
YLT
34. by the number of the days [in] which ye spied the land, forty days, -- a day for a year, a day for a year -- ye do bear your iniquities, forty years, and ye have known my breaking off;
LITV
34. by the number of the days in which you spied out the land, forty days, a day for a year, a day for a year; you shall bear your iniquities forty years; you shall know My alienation from you.
RV
34. After the number of the days in which ye spied out the land, even forty days, for every day a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my alienation.
NCV
34. For forty years you will suffer for your sins -- a year for each of the forty days you explored the land. You will know me as your enemy.'
MKJV
34. According to the number of the days in which you searched the land, forty days, each day for a year you shall bear your iniquities, forty years; and you shall know My alienation.
AKJV
34. After the number of the days in which you searched the land, even forty days, each day for a year, shall you bear your iniquities, even forty years, and you shall know my breach of promise.
LXXEN
34. According to the number of the days during which ye spied the land, forty days, a day for a year, ye shall bear your sins forty years, and ye shall know my fierce anger.
KJV
34. After the number of the days in which ye searched the land, [even] forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, [even] forty years, and ye shall know my breach of promise.
AMP
34. After the number of the days in which you spied out the land [of Canaan], even forty days, for each day a year shall you bear and suffer for your iniquities, even for forty years, and you shall know My displeasure [the revoking of My promise and My estrangement].
KJVP
34. After the number H4557 B-CMS of the days H3117 NUM-MS in which H834 RPRO ye searched H8446 the land H776 D-GFS , [ even ] forty H705 MMP days H3117 NMS , each day for a year H3117 NMS , shall ye bear H5375 your iniquities H5771 , [ even ] forty H705 MMP years H8141 , and ye shall know H3045 my breach of promise H8569 .
YLT
34. by the number of the days [in] which ye spied the land, forty days, -- a day for a year, a day for a year -- ye do bear your iniquities, forty years, and ye have known my breaking off;
ASV
34. After the number of the days in which ye spied out the land, even forty days, for every day a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my alienation.
WEB
34. After the number of the days in which you spied out the land, even forty days, for every day a year, shall you bear your iniquities, even forty years, and you shall know my alienation.
NASB
34. Forty days you spent in scouting the land; forty years shall you suffer for your crimes: one year for each day. Thus you will realize what it means to oppose me.
ESV
34. According to the number of the days in which you spied out the land, forty days, a year for each day, you shall bear your iniquity forty years, and you shall know my displeasure.'
RV
34. After the number of the days in which ye spied out the land, even forty days, for every day a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my alienation.
RSV
34. According to the number of the days in which you spied out the land, forty days, for every day a year, you shall bear your iniquity, forty years, and you shall know my displeasure.'
NKJV
34. 'According to the number of the days in which you spied out the land, forty days, for each day you shall bear your guilt one year, [namely] forty years, and you shall know My rejection.
MKJV
34. According to the number of the days in which you searched the land, forty days, each day for a year you shall bear your iniquities, forty years; and you shall know My alienation.
AKJV
34. After the number of the days in which you searched the land, even forty days, each day for a year, shall you bear your iniquities, even forty years, and you shall know my breach of promise.
NRSV
34. According to the number of the days in which you spied out the land, forty days, for every day a year, you shall bear your iniquity, forty years, and you shall know my displeasure."
NIV
34. For forty years--one year for each of the forty days you explored the land--you will suffer for your sins and know what it is like to have me against you.'
NIRV
34. For 40 years you will suffer for your sins. That is one year for each of the 40 days you checked out the land. You will know what it is like to have me against you.'
NLT
34. " 'Because your men explored the land for forty days, you must wander in the wilderness for forty years-- a year for each day, suffering the consequences of your sins. Then you will discover what it is like to have me for an enemy.'
MSG
34. You scouted out the land for forty days; your punishment will be a year for each day, a forty-year sentence to serve for your sins--a long schooling in my displeasure.
GNB
34. You will suffer the consequences of your sin for forty years, one year for each of the forty days you spent exploring the land. You will know what it means to have me against you!
NET
34. According to the number of the days you have investigated this land, forty days— one day for a year— you will suffer for your iniquities, forty years, and you will know what it means to thwart me.
ERVEN
34. For 40 years you will suffer for your sins. (That is one year for each of the 40 days that the men explored the land.) You will know that it is a terrible thing for me to be against you.'