KJV
ASV
17. I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.

ESV
17. In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.

ERVEN
17. That is why I feel so good about what I have done for God in my service to Christ Jesus.

NLT
17. So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.

WEB
17. I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.

NET
17. So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.

NLV
17. I have reason to be proud of my work for God. It is because I belong to Christ Jesus.

HCSB
17. Therefore I have reason to boast in Christ Jesus regarding what pertains to God.

YLT
17. I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,

LITV
17. Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.

RV
17. I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.

NCV
17. So I am proud of what I have done for God in Christ Jesus.

MKJV
17. Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.

AKJV
17. I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

LXXEN



KJV
17. I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

AMP
17. In Christ Jesus, then, I have legitimate reason to glory (exult) in my work for God [in what through Christ Jesus I have accomplished concerning the things of God].

KJVP
17. I have G2192 V-PAI-1S therefore G3767 CONJ whereof I may glory G2746 N-ASF through G1722 PREP Jesus G2424 N-DSM Christ G5547 N-DSM in those G3588 T-ASM things which G3588 T-ASM pertain G4314 PREP to God G2316 N-ASM .

YLT
17. I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,

ASV
17. I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.

WEB
17. I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.

NASB
17. In Christ Jesus, then, I have reason to boast in what pertains to God.

ESV
17. In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.

RV
17. I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.

RSV
17. In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.

NKJV
17. Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in the things [which pertain] to God.

MKJV
17. Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.

AKJV
17. I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

NRSV
17. In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God.

NIV
17. Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.

NIRV
17. Because I belong to Christ Jesus, I can take pride in my work for God.

NLT
17. So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.

MSG
17. Looking back over what has been accomplished and what I have observed, I must say I am most pleased--in the context of Jesus, I'd even say proud, but only in that context.

GNB
17. In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.

NET
17. So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.

ERVEN
17. That is why I feel so good about what I have done for God in my service to Christ Jesus.



Total 33 Verses, Selected Verse 17 / 33
  • ASV

    I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.
  • ESV

    In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.
  • ERVEN

    That is why I feel so good about what I have done for God in my service to Christ Jesus.
  • NLT

    So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.
  • WEB

    I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.
  • NET

    So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.
  • NLV

    I have reason to be proud of my work for God. It is because I belong to Christ Jesus.
  • HCSB

    Therefore I have reason to boast in Christ Jesus regarding what pertains to God.
  • YLT

    I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,
  • LITV

    Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.
  • RV

    I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.
  • NCV

    So I am proud of what I have done for God in Christ Jesus.
  • MKJV

    Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.
  • AKJV

    I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
  • KJV

    I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
  • AMP

    In Christ Jesus, then, I have legitimate reason to glory (exult) in my work for God in what through Christ Jesus I have accomplished concerning the things of God.
  • KJVP

    I have G2192 V-PAI-1S therefore G3767 CONJ whereof I may glory G2746 N-ASF through G1722 PREP Jesus G2424 N-DSM Christ G5547 N-DSM in those G3588 T-ASM things which G3588 T-ASM pertain G4314 PREP to God G2316 N-ASM .
  • YLT

    I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,
  • ASV

    I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.
  • WEB

    I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.
  • NASB

    In Christ Jesus, then, I have reason to boast in what pertains to God.
  • ESV

    In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.
  • RV

    I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.
  • RSV

    In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.
  • NKJV

    Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in the things which pertain to God.
  • MKJV

    Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.
  • AKJV

    I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
  • NRSV

    In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God.
  • NIV

    Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.
  • NIRV

    Because I belong to Christ Jesus, I can take pride in my work for God.
  • NLT

    So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.
  • MSG

    Looking back over what has been accomplished and what I have observed, I must say I am most pleased--in the context of Jesus, I'd even say proud, but only in that context.
  • GNB

    In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.
  • NET

    So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.
  • ERVEN

    That is why I feel so good about what I have done for God in my service to Christ Jesus.
Total 33 Verses, Selected Verse 17 / 33
×

Alert

×

English Letters Keypad References