KJV
ASV
22. Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

ESV
22. then you shall let your children know, 'Israel passed over this Jordan on dry ground.'

ERVEN
22. Tell them, 'These rocks help us remember the way the people of Israel crossed the Jordan River on dry land.'

NLT
22. Then you can tell them, 'This is where the Israelites crossed the Jordan on dry ground.'

WEB
22. Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

NET
22. explain to your children, 'Israel crossed the Jordan River on dry ground.'

NLV
22. Then let your children know that Israel crossed this Jordan on dry ground.

HCSB
22. you should tell your children, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'

YLT
22. then ye have caused your sons to know, saying, On dry land Israel passed over this Jordan;

LITV
22. Then you shall make your sons know, saying, Israel came over this Jordan on dry land,

RV
22. Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

NCV
22. Tell them, 'Israel crossed the Jordan River on dry land.

MKJV
22. Then you shall let your sons know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

AKJV
22. Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

LXXEN
22. Tell your sons, that Israel went over this Jordan on dry land,



KJV
22. Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

AMP
22. You shall let your children know, Israel came over this Jordan on dry ground.

KJVP
22. Then ye shall let your children H1121 know H3045 , saying H559 L-VQFC , Israel H3478 came over H5674 VQQ3MS this H2088 D-PMS Jordan H3383 D-EFS on dry land H3004 .

YLT
22. then ye have caused your sons to know, saying, On dry land Israel passed over this Jordan;

ASV
22. Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

WEB
22. Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

NASB
22. you shall inform them, 'Israel crossed the Jordan here on dry ground.'

ESV
22. then you shall let your children know, 'Israel passed over this Jordan on dry ground.'

RV
22. Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

RSV
22. then you shall let your children know, `Israel passed over this Jordan on dry ground.'

NKJV
22. "then you shall let your children know, saying, 'Israel crossed over this Jordan on dry land';

MKJV
22. Then you shall let your sons know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

AKJV
22. Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.

NRSV
22. then you shall let your children know, 'Israel crossed over the Jordan here on dry ground.'

NIV
22. tell them,`Israel crossed the Jordan on dry ground.'

NIRV
22. Their parents must tell them, 'Israel went across the Jordan River on dry ground.'

NLT
22. Then you can tell them, 'This is where the Israelites crossed the Jordan on dry ground.'

MSG
22. tell your children this: 'Israel crossed over this Jordan on dry ground.'

GNB
22. you will tell them about the time when Israel crossed the Jordan on dry ground.

NET
22. explain to your children, 'Israel crossed the Jordan River on dry ground.'

ERVEN
22. Tell them, 'These rocks help us remember the way the people of Israel crossed the Jordan River on dry land.'



Notes

No Verse Added

Total 24 Verses, Selected Verse 22 / 24
  • ASV

    Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • ESV

    then you shall let your children know, 'Israel passed over this Jordan on dry ground.'
  • ERVEN

    Tell them, 'These rocks help us remember the way the people of Israel crossed the Jordan River on dry land.'
  • NLT

    Then you can tell them, 'This is where the Israelites crossed the Jordan on dry ground.'
  • WEB

    Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • NET

    explain to your children, 'Israel crossed the Jordan River on dry ground.'
  • NLV

    Then let your children know that Israel crossed this Jordan on dry ground.
  • HCSB

    you should tell your children, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'
  • YLT

    then ye have caused your sons to know, saying, On dry land Israel passed over this Jordan;
  • LITV

    Then you shall make your sons know, saying, Israel came over this Jordan on dry land,
  • RV

    Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • NCV

    Tell them, 'Israel crossed the Jordan River on dry land.
  • MKJV

    Then you shall let your sons know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • AKJV

    Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • LXXEN

    Tell your sons, that Israel went over this Jordan on dry land,
  • KJV

    Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • AMP

    You shall let your children know, Israel came over this Jordan on dry ground.
  • KJVP

    Then ye shall let your children H1121 know H3045 , saying H559 L-VQFC , Israel H3478 came over H5674 VQQ3MS this H2088 D-PMS Jordan H3383 D-EFS on dry land H3004 .
  • YLT

    then ye have caused your sons to know, saying, On dry land Israel passed over this Jordan;
  • ASV

    Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • WEB

    Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • NASB

    you shall inform them, 'Israel crossed the Jordan here on dry ground.'
  • ESV

    then you shall let your children know, 'Israel passed over this Jordan on dry ground.'
  • RV

    Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • RSV

    then you shall let your children know, `Israel passed over this Jordan on dry ground.'
  • NKJV

    "then you shall let your children know, saying, 'Israel crossed over this Jordan on dry land';
  • MKJV

    Then you shall let your sons know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • AKJV

    Then you shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
  • NRSV

    then you shall let your children know, 'Israel crossed over the Jordan here on dry ground.'
  • NIV

    tell them,`Israel crossed the Jordan on dry ground.'
  • NIRV

    Their parents must tell them, 'Israel went across the Jordan River on dry ground.'
  • NLT

    Then you can tell them, 'This is where the Israelites crossed the Jordan on dry ground.'
  • MSG

    tell your children this: 'Israel crossed over this Jordan on dry ground.'
  • GNB

    you will tell them about the time when Israel crossed the Jordan on dry ground.
  • NET

    explain to your children, 'Israel crossed the Jordan River on dry ground.'
  • ERVEN

    Tell them, 'These rocks help us remember the way the people of Israel crossed the Jordan River on dry land.'
Total 24 Verses, Selected Verse 22 / 24
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References