KJV
ASV
7. And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? For I have borne him a son in his old age.
ESV
7. And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."
ERVEN
7. No one thought that I, Sarah, would be able to have Abraham's child. But I have given Abraham a son, even though he is old."
NLT
7. Who would have said to Abraham that Sarah would nurse a baby? Yet I have given Abraham a son in his old age!"
WEB
7. She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."
NET
7. She went on to say, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have given birth to a son for him in his old age!"
NLV
7. She said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet when he is so old I have given him a son."
HCSB
7. She also said, "Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."
YLT
7. She saith also, `Who hath said to Abraham, Sarah hath suckled sons, that I have born a son for his old age?`
LITV
7. And she said, Who would have said to Abraham, Will Sarah suckle sons? For I have borne a son to his old age.
RV
7. And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? for I have borne him a son in his old age.
NCV
7. No one thought that I would be able to have Abraham's child, but even though Abraham is old I have given him a son."
MKJV
7. And she said, Who could have said to Abraham, will Sarah suckle children? For I have borne a son to him in his old age.
AKJV
7. And she said, Who would have said to Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.
LXXEN
7. And she said, Who shall say to Abraam that Sarrha suckles a child? for I have born a child in my old age.