KJV
ASV
5. And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children whom God hath graciously given thy servant.

ESV
5. And when Esau lifted up his eyes and saw the women and children, he said, "Who are these with you?" Jacob said, "The children whom God has graciously given your servant."

ERVEN
5. Esau looked up and saw the women and children. He said, "Who are all these people with you?" Jacob answered, "These are the children that God gave me. God has been good to me."

NLT
5. Then Esau looked at the women and children and asked, "Who are these people with you?" "These are the children God has graciously given to me, your servant," Jacob replied.

WEB
5. He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, "Who are these with you?" He said, "The children whom God has graciously given your servant."

NET
5. When Esau looked up and saw the women and the children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob replied, "The children whom God has graciously given your servant."

NLV
5. Then Esau looked up and saw the women and the children. He said, "Who are these with you?" Jacob said, "They are the children whom God, in His loving-favor, has given your servant."

HCSB
5. When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these with you?" He answered, "The children God has graciously given your servant."

YLT
5. and he lifteth up his eyes, and seeth the women and the children, and saith, `What [are] these to thee?` And he saith, `The children with whom God hath favoured thy servant.`

LITV
5. And he lifted up his eyes and saw the women and the children. And he said, Who are these with you? And he said, The children with whom God has favored your servant.

RV
5. And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.

NCV
5. When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob answered, "These are the children God has given me. God has been good to me, your servant."

MKJV
5. And he lifted up his eyes, and saw the women and the boys, and said, Who are these with you? And he said, The boys with whom God has favored your servant.

AKJV
5. And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with you? And he said, The children which God has graciously given your servant.

LXXEN
5. And Esau looked up and saw the women and the children, and said, What are these to thee? And he said, The children with which God has mercifully blessed thy servant.





  • ASV

    And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children whom God hath graciously given thy servant.
  • ESV

    And when Esau lifted up his eyes and saw the women and children, he said, "Who are these with you?" Jacob said, "The children whom God has graciously given your servant."
  • ERVEN

    Esau looked up and saw the women and children. He said, "Who are all these people with you?" Jacob answered, "These are the children that God gave me. God has been good to me."
  • NLT

    Then Esau looked at the women and children and asked, "Who are these people with you?" "These are the children God has graciously given to me, your servant," Jacob replied.
  • WEB

    He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, "Who are these with you?" He said, "The children whom God has graciously given your servant."
  • NET

    When Esau looked up and saw the women and the children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob replied, "The children whom God has graciously given your servant."
  • NLV

    Then Esau looked up and saw the women and the children. He said, "Who are these with you?" Jacob said, "They are the children whom God, in His loving-favor, has given your servant."
  • HCSB

    When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these with you?" He answered, "The children God has graciously given your servant."
  • YLT

    and he lifteth up his eyes, and seeth the women and the children, and saith, `What are these to thee?` And he saith, `The children with whom God hath favoured thy servant.`
  • LITV

    And he lifted up his eyes and saw the women and the children. And he said, Who are these with you? And he said, The children with whom God has favored your servant.
  • RV

    And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.
  • NCV

    When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob answered, "These are the children God has given me. God has been good to me, your servant."
  • MKJV

    And he lifted up his eyes, and saw the women and the boys, and said, Who are these with you? And he said, The boys with whom God has favored your servant.
  • AKJV

    And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with you? And he said, The children which God has graciously given your servant.
  • LXXEN

    And Esau looked up and saw the women and the children, and said, What are these to thee? And he said, The children with which God has mercifully blessed thy servant.
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

English Letters Keypad References