KJV
ASV
27. If thou hast not wherewith to pay, Why should he take away thy bed from under thee?

ESV
27. If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?

ERVEN
27. If you cannot pay, you will lose everything you have. So why should you lose the bed you sleep on? — 4 —

NLT
27. If you can't pay it, even your bed will be snatched from under you.

WEB
27. If you don't have means to pay, Why should he take away your bed from under you?

NET
27. If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!

NLV
27. If you have nothing with which to pay, why should he take your bed from under you?

HCSB
27. If you have no money to pay, even your bed will be taken from under you.

YLT
27. If thou hast nothing to pay, Why doth he take thy bed from under thee?

LITV
27. If you have nothing to repay, why should he take away your bed from under you?

RV
27. If thou hast not wherewith to pay, why should he take away thy bed from under thee?

NCV
27. If you cannot pay the loan, your own bed may be taken right out from under you.

MKJV
27. If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?

AKJV
27. If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?

LXXEN
27. For if those have not whence to give compensation, they will take the bed that is under thee.



KJV
27. If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

AMP
27. If you have nothing with which to pay, why should he take your bed from under you?

KJVP
27. If H518 PART thou hast nothing H369 ADV to pay H7999 , why H4100 L-IPRO should he take away H3947 thy bed H4904 from under H8478 thee ?

YLT
27. If thou hast nothing to pay, Why doth he take thy bed from under thee?

ASV
27. If thou hast not wherewith to pay, Why should he take away thy bed from under thee?

WEB
27. If you don't have means to pay, Why should he take away your bed from under you?

NASB
27. For if you have not the means to pay, your bed will be taken from under you.

ESV
27. If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?

RV
27. If thou hast not wherewith to pay, why should he take away thy bed from under thee?

RSV
27. If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?

NKJV
27. If you have nothing [with which] to pay, Why should he take away your bed from under you?

MKJV
27. If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?

AKJV
27. If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?

NRSV
27. If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?

NIV
27. if you lack the means to pay, your very bed will be snatched from under you.

NIRV
27. Don't put up money for him. If you don't have the money to pay, your bed will be taken right out from under you!

NLT
27. If you can't pay it, even your bed will be snatched from under you.

MSG
27. The time will come when you have to pay up; you'll be left with nothing but the shirt on your back.

GNB
27. If you should be unable to pay, they will take away even your bed.

NET
27. If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!

ERVEN
27. If you cannot pay, you will lose everything you have. So why should you lose the bed you sleep on? — 4 —



Total 29 Verses, Selected Verse 27 / 29
  • ASV

    If thou hast not wherewith to pay, Why should he take away thy bed from under thee?
  • ESV

    If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?
  • ERVEN

    If you cannot pay, you will lose everything you have. So why should you lose the bed you sleep on? — 4 —
  • NLT

    If you can't pay it, even your bed will be snatched from under you.
  • WEB

    If you don't have means to pay, Why should he take away your bed from under you?
  • NET

    If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!
  • NLV

    If you have nothing with which to pay, why should he take your bed from under you?
  • HCSB

    If you have no money to pay, even your bed will be taken from under you.
  • YLT

    If thou hast nothing to pay, Why doth he take thy bed from under thee?
  • LITV

    If you have nothing to repay, why should he take away your bed from under you?
  • RV

    If thou hast not wherewith to pay, why should he take away thy bed from under thee?
  • NCV

    If you cannot pay the loan, your own bed may be taken right out from under you.
  • MKJV

    If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?
  • AKJV

    If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?
  • LXXEN

    For if those have not whence to give compensation, they will take the bed that is under thee.
  • KJV

    If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
  • AMP

    If you have nothing with which to pay, why should he take your bed from under you?
  • KJVP

    If H518 PART thou hast nothing H369 ADV to pay H7999 , why H4100 L-IPRO should he take away H3947 thy bed H4904 from under H8478 thee ?
  • YLT

    If thou hast nothing to pay, Why doth he take thy bed from under thee?
  • ASV

    If thou hast not wherewith to pay, Why should he take away thy bed from under thee?
  • WEB

    If you don't have means to pay, Why should he take away your bed from under you?
  • NASB

    For if you have not the means to pay, your bed will be taken from under you.
  • ESV

    If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?
  • RV

    If thou hast not wherewith to pay, why should he take away thy bed from under thee?
  • RSV

    If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?
  • NKJV

    If you have nothing with which to pay, Why should he take away your bed from under you?
  • MKJV

    If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?
  • AKJV

    If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?
  • NRSV

    If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?
  • NIV

    if you lack the means to pay, your very bed will be snatched from under you.
  • NIRV

    Don't put up money for him. If you don't have the money to pay, your bed will be taken right out from under you!
  • NLT

    If you can't pay it, even your bed will be snatched from under you.
  • MSG

    The time will come when you have to pay up; you'll be left with nothing but the shirt on your back.
  • GNB

    If you should be unable to pay, they will take away even your bed.
  • NET

    If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!
  • ERVEN

    If you cannot pay, you will lose everything you have. So why should you lose the bed you sleep on? — 4 —
Total 29 Verses, Selected Verse 27 / 29
×

Alert

×

English Letters Keypad References