KJV
KJV
15. A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
AMP
15. A continual dripping on a day of violent showers and a contentious woman are alike; [Prov. 19:13.]
KJVP
15. A continual H2956 dropping H1812 in a very rainy H5464 day H3117 B-NMS and a contentious H4079 woman H802 W-CFS are alike H7737 .
YLT
15. A continual dropping in a day of rain, And a woman of contentions are alike,
ASV
15. A continual dropping in a very rainy day And a contentious woman are alike:
WEB
15. A continual dropping on a rainy day And a contentious wife are alike:
NASB
15. For a persistent leak on a rainy day the match is a quarrelsome woman.
ESV
15. A continual dripping on a rainy day and a quarrelsome wife are alike;
RV
15. A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike:
RSV
15. A continual dripping on a rainy day and a contentious woman are alike;
NKJV
15. A continual dripping on a very rainy day And a contentious woman are alike;
MKJV
15. A never-ending dropping in a very rainy day and a quarrelsome woman are alike.
AKJV
15. A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
NRSV
15. A continual dripping on a rainy day and a contentious wife are alike;
NIV
15. A quarrelsome wife is like a constant dripping on a rainy day;
NIRV
15. A nagging wife is like dripping that never stops on a rainy day.
NLT
15. A quarrelsome wife is as annoying as constant dripping on a rainy day.
MSG
15. A nagging spouse is like the drip, drip, drip of a leaky faucet;
GNB
15. A nagging wife is like water going drip-drip-drip on a rainy day.
NET
15. A continual dripping on a rainy day and a contentious wife are alike.
ERVEN
15. A complaining wife is like water that never stops dripping on a rainy day.