KJV
ASV
25. Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,

ESV
25. "My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good.

ERVEN
25. "My days are passing faster than a runner. They are flying by without any joy.

NLT
25. "My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness.

WEB
25. "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,

NET
25. "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.

NLV
25. "My days go faster than a runner. They fly away, and see no good.

HCSB
25. My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good.

YLT
25. My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,

LITV
25. Now my days are swifter than a runner; they flee away; they see no good;

RV
25. Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

NCV
25. "My days go by faster than a runner; they fly away without my seeing any joy.

MKJV
25. Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.

AKJV
25. Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

LXXEN
25. But my life is swifter than a post: my days [i. e., insensibly] have fled away, and they knew it not.



KJV
25. Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

AMP
25. Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.

KJVP
25. Now my days H3117 W-CMP-1MS are swifter H7043 VQQ3MP than H4480 PREP-1MS a post H7323 VQPMS : they flee away H1272 VQQ3MP , they see H7200 VQQ3MP no H3808 NADV good H2896 NFS .

YLT
25. My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,

ASV
25. Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,

WEB
25. "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,

NASB
25. My days are swifter than a runner, they flee away; they see no happiness;

ESV
25. "My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good.

RV
25. Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

RSV
25. "My days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.

NKJV
25. "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.

MKJV
25. Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.

AKJV
25. Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

NRSV
25. "My days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.

NIV
25. "My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy.

NIRV
25. "God, my days race by like a runner. They fly away without seeing any joy.

NLT
25. "My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness.

MSG
25. "My time is short--what's left of my life races off too fast for me to even glimpse the good.

GNB
25. My days race by, not one of them good.

NET
25. "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.

ERVEN
25. "My days are passing faster than a runner. They are flying by without any joy.



Total 35 Verses, Selected Verse 25 / 35
  • ASV

    Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,
  • ESV

    "My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good.
  • ERVEN

    "My days are passing faster than a runner. They are flying by without any joy.
  • NLT

    "My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness.
  • WEB

    "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,
  • NET

    "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.
  • NLV

    "My days go faster than a runner. They fly away, and see no good.
  • HCSB

    My days fly by faster than a runner; they flee without seeing any good.
  • YLT

    My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,
  • LITV

    Now my days are swifter than a runner; they flee away; they see no good;
  • RV

    Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
  • NCV

    "My days go by faster than a runner; they fly away without my seeing any joy.
  • MKJV

    Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
  • AKJV

    Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
  • LXXEN

    But my life is swifter than a post: my days i. e., insensibly have fled away, and they knew it not.
  • KJV

    Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
  • AMP

    Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
  • KJVP

    Now my days H3117 W-CMP-1MS are swifter H7043 VQQ3MP than H4480 PREP-1MS a post H7323 VQPMS : they flee away H1272 VQQ3MP , they see H7200 VQQ3MP no H3808 NADV good H2896 NFS .
  • YLT

    My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,
  • ASV

    Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,
  • WEB

    "Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,
  • NASB

    My days are swifter than a runner, they flee away; they see no happiness;
  • ESV

    "My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good.
  • RV

    Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
  • RSV

    "My days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
  • NKJV

    "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.
  • MKJV

    Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
  • AKJV

    Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
  • NRSV

    "My days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
  • NIV

    "My days are swifter than a runner; they fly away without a glimpse of joy.
  • NIRV

    "God, my days race by like a runner. They fly away without seeing any joy.
  • NLT

    "My life passes more swiftly than a runner. It flees away without a glimpse of happiness.
  • MSG

    "My time is short--what's left of my life races off too fast for me to even glimpse the good.
  • GNB

    My days race by, not one of them good.
  • NET

    "My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.
  • ERVEN

    "My days are passing faster than a runner. They are flying by without any joy.
Total 35 Verses, Selected Verse 25 / 35
×

Alert

×

English Letters Keypad References