KJV
ASV
11. Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!

ESV
11. Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them!

ERVEN
11. How terrible it will be for you people who rise early in the morning and go looking for beer to drink. You stay awake late at night, getting drunk on wine.

NLT
11. What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk.

WEB
11. Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; Who stay late into the night, until wine inflames them!

NET
11. Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.

NLV
11. It is bad for those who get up early in the morning to run after strong drink! It is bad for those who stay up late in the evening that they may get drunk!

HCSB
11. Woe to those who rise early in the morning in pursuit of beer, who linger into the evening, inflamed by wine.

YLT
11. Wo [to] those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them!

LITV
11. Woe to those who rise early in the morning to go after fermented drink, tarrying in the twilight while wine inflames them!

RV
11. Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!

NCV
11. How terrible it will be for people who rise early in the morning to look for strong drink, who stay awake late at night, becoming drunk with wine.

MKJV
11. Woe to those who rise up early in the morning to go after strong drink; tarrying in the twilight while wine inflames them!

AKJV
11. Woe to them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

LXXEN
11. Woe to them that rise up in the morning, and follow strong drink; who wait at it till evening: for the wine shall inflame them.



KJV
11. Woe unto them that rise up early in the morning, [that] they may follow strong drink; that continue until night, [till] wine inflame them!

AMP
11. Woe unto those who rise early in the morning, that they may pursue strong drink, who tarry late into the night till wine inflames them!

KJVP
11. Woe H1945 unto them that rise up early H7925 in the morning H1242 , [ that ] they may follow H7291 strong drink H7941 ; that continue H309 until night H5399 , [ till ] wine H3196 NMS inflame H1814 them !

YLT
11. Wo [to] those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them!

ASV
11. Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!

WEB
11. Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; Who stay late into the night, until wine inflames them!

NASB
11. Woe to those who demand strong drink as soon as they rise in the morning, And linger into the night while wine inflames them!

ESV
11. Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them!

RV
11. Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!

RSV
11. Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening till wine inflames them!

NKJV
11. Woe to those who rise early in the morning, [That] they may follow intoxicating drink; Who continue until night, [till] wine inflames them!

MKJV
11. Woe to those who rise up early in the morning to go after strong drink; tarrying in the twilight while wine inflames them!

AKJV
11. Woe to them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

NRSV
11. Ah, you who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger in the evening to be inflamed by wine,

NIV
11. Woe to those who rise early in the morning to run after their drinks, who stay up late at night till they are inflamed with wine.

NIRV
11. How terrible it will be for those who get up early in the morning to start drinking! How terrible for those who stay up late at night until they are drunk with wine!

NLT
11. What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk.

MSG
11. Doom to those who get up early and start drinking booze before breakfast, Who stay up all hours of the night drinking themselves into a stupor.

GNB
11. You are doomed! You get up early in the morning to start drinking, and you spend long evenings getting drunk.

NET
11. Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.

ERVEN
11. How terrible it will be for you people who rise early in the morning and go looking for beer to drink. You stay awake late at night, getting drunk on wine.



Total 30 Verses, Selected Verse 11 / 30
  • ASV

    Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!
  • ESV

    Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them!
  • ERVEN

    How terrible it will be for you people who rise early in the morning and go looking for beer to drink. You stay awake late at night, getting drunk on wine.
  • NLT

    What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk.
  • WEB

    Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; Who stay late into the night, until wine inflames them!
  • NET

    Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.
  • NLV

    It is bad for those who get up early in the morning to run after strong drink! It is bad for those who stay up late in the evening that they may get drunk!
  • HCSB

    Woe to those who rise early in the morning in pursuit of beer, who linger into the evening, inflamed by wine.
  • YLT

    Wo to those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them!
  • LITV

    Woe to those who rise early in the morning to go after fermented drink, tarrying in the twilight while wine inflames them!
  • RV

    Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!
  • NCV

    How terrible it will be for people who rise early in the morning to look for strong drink, who stay awake late at night, becoming drunk with wine.
  • MKJV

    Woe to those who rise up early in the morning to go after strong drink; tarrying in the twilight while wine inflames them!
  • AKJV

    Woe to them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
  • LXXEN

    Woe to them that rise up in the morning, and follow strong drink; who wait at it till evening: for the wine shall inflame them.
  • KJV

    Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
  • AMP

    Woe unto those who rise early in the morning, that they may pursue strong drink, who tarry late into the night till wine inflames them!
  • KJVP

    Woe H1945 unto them that rise up early H7925 in the morning H1242 , that they may follow H7291 strong drink H7941 ; that continue H309 until night H5399 , till wine H3196 NMS inflame H1814 them !
  • YLT

    Wo to those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them!
  • ASV

    Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!
  • WEB

    Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; Who stay late into the night, until wine inflames them!
  • NASB

    Woe to those who demand strong drink as soon as they rise in the morning, And linger into the night while wine inflames them!
  • ESV

    Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them!
  • RV

    Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!
  • RSV

    Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening till wine inflames them!
  • NKJV

    Woe to those who rise early in the morning, That they may follow intoxicating drink; Who continue until night, till wine inflames them!
  • MKJV

    Woe to those who rise up early in the morning to go after strong drink; tarrying in the twilight while wine inflames them!
  • AKJV

    Woe to them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
  • NRSV

    Ah, you who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger in the evening to be inflamed by wine,
  • NIV

    Woe to those who rise early in the morning to run after their drinks, who stay up late at night till they are inflamed with wine.
  • NIRV

    How terrible it will be for those who get up early in the morning to start drinking! How terrible for those who stay up late at night until they are drunk with wine!
  • NLT

    What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk.
  • MSG

    Doom to those who get up early and start drinking booze before breakfast, Who stay up all hours of the night drinking themselves into a stupor.
  • GNB

    You are doomed! You get up early in the morning to start drinking, and you spend long evenings getting drunk.
  • NET

    Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.
  • ERVEN

    How terrible it will be for you people who rise early in the morning and go looking for beer to drink. You stay awake late at night, getting drunk on wine.
Total 30 Verses, Selected Verse 11 / 30
×

Alert

×

English Letters Keypad References