KJV
ASV
6. And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.

ESV
6. And the LORD said, "Behold, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do. And nothing that they propose to do will now be impossible for them.

ERVEN
6. The Lord said, "These people all speak the same language. And I see that they are joined together to do this work. This is only the beginning of what they can do. Soon they will be able to do anything they want.

NLT
6. "Look!" he said. "The people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them!

WEB
6. Yahweh said, "Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do.

NET
6. And the LORD said, "If as one people all sharing a common language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be beyond them.

NLV
6. And the Lord said, "See, they are one people, and they all have the same language. This is only the begin-ning of what they will do. Now all they plan to do will be possible for them.

HCSB
6. The LORD said, "If, as one people all having the same language, they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them.

YLT
6. and Jehovah saith, `Lo, the people [is] one, and one pronunciation [is] to them all, and this it hath dreamed of doing; and now, nothing is restrained from them of that which they have purposed to do.

LITV
6. And Jehovah said, Behold, the people is one, and the lip one to all of them, and this they are beginning to do, and now all which they have purposed to do will not be restrained from them.

RV
6. And the LORD said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.

NCV
6. The Lord said, "Now, these people are united, all speaking the same language. This is only the beginning of what they will do. They will be able to do anything they want.

MKJV
6. And Jehovah said, Behold! The people is one and they all have one language. And this they begin to do. And now nothing which they have imagined to do will be restrained from them.

AKJV
6. And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

LXXEN
6. And the Lord said, Behold, there is one race, and one lip of all, and they have begun to do this, and now nothing shall fail from them of all that they may have undertaken to do.





  • ASV

    And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.
  • ESV

    And the LORD said, "Behold, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do. And nothing that they propose to do will now be impossible for them.
  • ERVEN

    The Lord said, "These people all speak the same language. And I see that they are joined together to do this work. This is only the beginning of what they can do. Soon they will be able to do anything they want.
  • NLT

    "Look!" he said. "The people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them!
  • WEB

    Yahweh said, "Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do.
  • NET

    And the LORD said, "If as one people all sharing a common language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be beyond them.
  • NLV

    And the Lord said, "See, they are one people, and they all have the same language. This is only the begin-ning of what they will do. Now all they plan to do will be possible for them.
  • HCSB

    The LORD said, "If, as one people all having the same language, they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them.
  • YLT

    and Jehovah saith, `Lo, the people is one, and one pronunciation is to them all, and this it hath dreamed of doing; and now, nothing is restrained from them of that which they have purposed to do.
  • LITV

    And Jehovah said, Behold, the people is one, and the lip one to all of them, and this they are beginning to do, and now all which they have purposed to do will not be restrained from them.
  • RV

    And the LORD said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.
  • NCV

    The Lord said, "Now, these people are united, all speaking the same language. This is only the beginning of what they will do. They will be able to do anything they want.
  • MKJV

    And Jehovah said, Behold! The people is one and they all have one language. And this they begin to do. And now nothing which they have imagined to do will be restrained from them.
  • AKJV

    And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
  • LXXEN

    And the Lord said, Behold, there is one race, and one lip of all, and they have begun to do this, and now nothing shall fail from them of all that they may have undertaken to do.
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

English Letters Keypad References