KJV
ASV
32. It shall be accomplished before his time, And his branch shall not be green.

ESV
32. It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.

ERVEN
32. He will die before his time, like a tree whose top branches have already begun to die.

NLT
32. Like trees, they will be cut down in the prime of life; their branches will never again be green.

WEB
32. It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.

NET
32. Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.

NLV
32. It will be paid in full while he still lives, and his branch will not be green.

HCSB
32. It will be accomplished before his time, and his branch will not flourish.

YLT
32. Not in his day is it completed, And his bending branch is not green.

LITV
32. Before his day it shall be fulfilled, and his branch shall not be green;

RV
32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

NCV
32. Their branches will dry up before they finish growing and will never turn green.

MKJV
32. It shall be done before his time, and his branch shall not be green.

AKJV
32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

LXXEN
32. [Possibly, «his bough lopped before its time, shall perish’; Gr. «his cutting’] His harvest shall perish before the time, and his branch shall not flourish.



KJV
32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

AMP
32. It shall be accomplished and paid in full while he still lives, and his branch shall not be green [but shall wither away].

KJVP
32. It shall be accomplished H4390 VNY3FS before H3808 ADV his time H3117 CMS-3MS , and his branch H3712 W-CFS-3MS shall not H3808 NADV be green H7488 VPQ3FS .

YLT
32. Not in his day is it completed, And his bending branch is not green.

ASV
32. It shall be accomplished before his time, And his branch shall not be green.

WEB
32. It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.

NASB
32. His stalk shall wither before its time, and his branches shall be green no more.

ESV
32. It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.

RV
32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

RSV
32. It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.

NKJV
32. It will be accomplished before his time, And his branch will not be green.

MKJV
32. It shall be done before his time, and his branch shall not be green.

AKJV
32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

NRSV
32. It will be paid in full before their time, and their branch will not be green.

NIV
32. Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.

NIRV
32. Even before they die, they'll be paid back in full. No matter what they do, it won't succeed.

NLT
32. Like trees, they will be cut down in the prime of life; their branches will never again be green.

MSG
32. Paid in full before the due date. Some investment!

GNB
32. Before their time is up they will wither, wither like a branch and never be green again.

NET
32. Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.

ERVEN
32. He will die before his time, like a tree whose top branches have already begun to die.



Total 35 Verses, Selected Verse 32 / 35
  • ASV

    It shall be accomplished before his time, And his branch shall not be green.
  • ESV

    It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.
  • ERVEN

    He will die before his time, like a tree whose top branches have already begun to die.
  • NLT

    Like trees, they will be cut down in the prime of life; their branches will never again be green.
  • WEB

    It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.
  • NET

    Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.
  • NLV

    It will be paid in full while he still lives, and his branch will not be green.
  • HCSB

    It will be accomplished before his time, and his branch will not flourish.
  • YLT

    Not in his day is it completed, And his bending branch is not green.
  • LITV

    Before his day it shall be fulfilled, and his branch shall not be green;
  • RV

    It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
  • NCV

    Their branches will dry up before they finish growing and will never turn green.
  • MKJV

    It shall be done before his time, and his branch shall not be green.
  • AKJV

    It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
  • LXXEN

    Possibly, «his bough lopped before its time, shall perish’; Gr. «his cutting’ His harvest shall perish before the time, and his branch shall not flourish.
  • KJV

    It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
  • AMP

    It shall be accomplished and paid in full while he still lives, and his branch shall not be green but shall wither away.
  • KJVP

    It shall be accomplished H4390 VNY3FS before H3808 ADV his time H3117 CMS-3MS , and his branch H3712 W-CFS-3MS shall not H3808 NADV be green H7488 VPQ3FS .
  • YLT

    Not in his day is it completed, And his bending branch is not green.
  • ASV

    It shall be accomplished before his time, And his branch shall not be green.
  • WEB

    It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.
  • NASB

    His stalk shall wither before its time, and his branches shall be green no more.
  • ESV

    It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.
  • RV

    It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
  • RSV

    It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.
  • NKJV

    It will be accomplished before his time, And his branch will not be green.
  • MKJV

    It shall be done before his time, and his branch shall not be green.
  • AKJV

    It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
  • NRSV

    It will be paid in full before their time, and their branch will not be green.
  • NIV

    Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.
  • NIRV

    Even before they die, they'll be paid back in full. No matter what they do, it won't succeed.
  • NLT

    Like trees, they will be cut down in the prime of life; their branches will never again be green.
  • MSG

    Paid in full before the due date. Some investment!
  • GNB

    Before their time is up they will wither, wither like a branch and never be green again.
  • NET

    Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.
  • ERVEN

    He will die before his time, like a tree whose top branches have already begun to die.
Total 35 Verses, Selected Verse 32 / 35
×

Alert

×

English Letters Keypad References