KJV
ASV
4. Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.

ESV
4. Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negeb!

ERVEN
4. So, Lord, bring back the good times, like a desert stream filled again with flowing water.

NLT
4. Restore our fortunes, LORD, as streams renew the desert.

WEB
4. Restore our fortunes again, Yahweh, Like the streams in the Negev.

NET
4. O LORD, restore our well-being, just as the streams in the arid south are replenished.

NLV
4. Bring back our people, O Lord, like the rivers in the South.

HCSB
4. Restore our fortunes, LORD, like watercourses in the Negev.

YLT
4. Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.

LITV
4. Turn her captivity again, O Jehovah, like the south streams.

RV
4. Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.

NCV
4. Lord, return our prisoners again, as you bring streams to the desert.

MKJV
4. Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.

AKJV
4. Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

LXXEN
4. Turn, O Lord, our captivity, as the steams in the south.



KJV
4. Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

AMP
4. Turn to freedom our captivity and restore our fortunes, O Lord, as the streams in the South (the Negeb) [are restored by the torrents].

KJVP
4. Turn again H7725 our captivity H7622 , O LORD H3068 EDS , as the streams H650 in the south H5045 .

YLT
4. Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.

ASV
4. Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.

WEB
4. Restore our fortunes again, Yahweh, Like the streams in the Negev.

NASB
4. Restore again our fortunes, LORD, like the dry stream beds of the Negeb.

ESV
4. Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negeb!

RV
4. Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.

RSV
4. Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb!

NKJV
4. Bring back our captivity, O LORD, As the streams in the South.

MKJV
4. Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.

AKJV
4. Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

NRSV
4. Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb.

NIV
4. Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negev.

NIRV
4. Lord, bless us with great success again, as rain makes streams flow in the Negev Desert.

NLT
4. Restore our fortunes, LORD, as streams renew the desert.

MSG
4. And now, GOD, do it again-- bring rains to our drought-stricken lives

GNB
4. LORD, make us prosperous again, just as the rain brings water back to dry riverbeds.

NET
4. O LORD, restore our well-being, just as the streams in the arid south are replenished.

ERVEN
4. So, Lord, bring back the good times, like a desert stream filled again with flowing water.



Notes

No Verse Added

Total 6 Verses, Selected Verse 4 / 6
1 2 3 4 5 6
  • ASV

    Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
  • ESV

    Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negeb!
  • ERVEN

    So, Lord, bring back the good times, like a desert stream filled again with flowing water.
  • NLT

    Restore our fortunes, LORD, as streams renew the desert.
  • WEB

    Restore our fortunes again, Yahweh, Like the streams in the Negev.
  • NET

    O LORD, restore our well-being, just as the streams in the arid south are replenished.
  • NLV

    Bring back our people, O Lord, like the rivers in the South.
  • HCSB

    Restore our fortunes, LORD, like watercourses in the Negev.
  • YLT

    Turn again, O Jehovah, to our captivity, As streams in the south.
  • LITV

    Turn her captivity again, O Jehovah, like the south streams.
  • RV

    Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
  • NCV

    Lord, return our prisoners again, as you bring streams to the desert.
  • MKJV

    Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
  • AKJV

    Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
  • LXXEN

    Turn, O Lord, our captivity, as the steams in the south.
  • KJV

    Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
  • AMP

    Turn to freedom our captivity and restore our fortunes, O Lord, as the streams in the South (the Negeb) are restored by the torrents.
  • KJVP

    Turn again H7725 our captivity H7622 , O LORD H3068 EDS , as the streams H650 in the south H5045 .
  • YLT

    Turn again, O Jehovah, to our captivity, As streams in the south.
  • ASV

    Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
  • WEB

    Restore our fortunes again, Yahweh, Like the streams in the Negev.
  • NASB

    Restore again our fortunes, LORD, like the dry stream beds of the Negeb.
  • ESV

    Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negeb!
  • RV

    Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
  • RSV

    Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb!
  • NKJV

    Bring back our captivity, O LORD, As the streams in the South.
  • MKJV

    Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
  • AKJV

    Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
  • NRSV

    Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb.
  • NIV

    Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negev.
  • NIRV

    Lord, bless us with great success again, as rain makes streams flow in the Negev Desert.
  • NLT

    Restore our fortunes, LORD, as streams renew the desert.
  • MSG

    And now, GOD, do it again-- bring rains to our drought-stricken lives
  • GNB

    LORD, make us prosperous again, just as the rain brings water back to dry riverbeds.
  • NET

    O LORD, restore our well-being, just as the streams in the arid south are replenished.
  • ERVEN

    So, Lord, bring back the good times, like a desert stream filled again with flowing water.
Total 6 Verses, Selected Verse 4 / 6
1 2 3 4 5 6
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References