KJV
ASV
8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.

ESV
8. but let man and beast be covered with sackcloth, and let them call out mightily to God. Let everyone turn from his evil way and from the violence that is in his hands.

ERVEN
8. But every person and every animal must be covered with a special cloth to show they are sad. People must cry loudly to God. Everyone must change their life and stop doing bad things.

NLT
8. People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence.

WEB
8. but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.

NET
8. Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.

NLV
8. Both man and animal must be covered with cloth made from hair. Everyone must pray to God with all his heart, so each person may turn from his sinful way and from the bad things he has done.

HCSB
8. Furthermore, both man and beast must be covered with sackcloth, and everyone must call out earnestly to God. Each must turn from his evil ways and from the violence he is doing.

YLT
8. and cover themselves [with] sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that [is] in their hands.

LITV
8. But let man and beast be covered with sackcloth. And let them call with strength to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.

RV
8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

NCV
8. But every person and animal should be covered with rough cloth, and people should cry loudly to God. Everyone must turn away from evil living and stop doing harm all the time.

MKJV
8. But let man and animal be covered with sackcloth, and cry mightily to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.

AKJV
8. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

LXXEN
8. So men and cattle were clothed with sackcloths, and cried earnestly to God; and they turned every one from their evil way, and from the iniquity that was in their hands, saying,



KJV
8. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that [is] in their hands.

AMP
8. But let man and beast be covered with sackcloth and let them cry mightily to God. Yes, let every one turn from his evil way and from the violence that is in his hands.

KJVP
8. But let man H120 D-NMS and beast H929 WD-NFS be covered H3680 W-VHY3MP with sackcloth H8242 NMP , and cry H7121 W-VQY3MP mightily H2394 B-NFS unto H413 PREP God H430 EDP : yea , let them turn H7725 W-VUY3MP every one H376 NMS from his evil H7451 D-AFS way H1870 M-CMS-3MS , and from H4480 W-PREP the violence H2555 D-NMS that H834 RPRO [ is ] in their hands H3709 B-CFD-3MP .

YLT
8. and cover themselves [with] sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that [is] in their hands.

ASV
8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.

WEB
8. but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.

NASB
8. Man and beast shall be covered with sackcloth and call loudly to God; every man shall turn from his evil way and from the violence he has in hand.

ESV
8. but let man and beast be covered with sackcloth, and let them call out mightily to God. Let everyone turn from his evil way and from the violence that is in his hands.

RV
8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

RSV
8. but let man and beast be covered with sackcloth, and let them cry mightily to God; yea, let every one turn from his evil way and from the violence which is in his hands.

NKJV
8. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God; yes, let every one turn from his evil way and from the violence that is in his hands.

MKJV
8. But let man and animal be covered with sackcloth, and cry mightily to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.

AKJV
8. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.

NRSV
8. Human beings and animals shall be covered with sackcloth, and they shall cry mightily to God. All shall turn from their evil ways and from the violence that is in their hands.

NIV
8. But let man and beast be covered with sackcloth. Let everyone call urgently on God. Let them give up their evil ways and their violence.

NIRV
8. Let people and animals alike be covered with black cloth. All of you must call out to God with all your hearts. Stop doing what is evil. Don't harm others.

NLT
8. People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence.

MSG
8. Dress them all, both people and animals, in burlap, and send up a cry for help to God. Everyone must turn around, turn back from an evil life and the violent ways that stain their hands.

GNB
8. All persons and animals must wear sackcloth. Everyone must pray earnestly to God and must give up their wicked behavior and their evil actions.

NET
8. Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.

ERVEN
8. But every person and every animal must be covered with a special cloth to show they are sad. People must cry loudly to God. Everyone must change their life and stop doing bad things.



Notes

No Verse Added

Total 10 Verses, Selected Verse 8 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ASV

    but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.
  • ESV

    but let man and beast be covered with sackcloth, and let them call out mightily to God. Let everyone turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
  • ERVEN

    But every person and every animal must be covered with a special cloth to show they are sad. People must cry loudly to God. Everyone must change their life and stop doing bad things.
  • NLT

    People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence.
  • WEB

    but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.
  • NET

    Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.
  • NLV

    Both man and animal must be covered with cloth made from hair. Everyone must pray to God with all his heart, so each person may turn from his sinful way and from the bad things he has done.
  • HCSB

    Furthermore, both man and beast must be covered with sackcloth, and everyone must call out earnestly to God. Each must turn from his evil ways and from the violence he is doing.
  • YLT

    and cover themselves with sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • LITV

    But let man and beast be covered with sackcloth. And let them call with strength to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • RV

    but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • NCV

    But every person and animal should be covered with rough cloth, and people should cry loudly to God. Everyone must turn away from evil living and stop doing harm all the time.
  • MKJV

    But let man and animal be covered with sackcloth, and cry mightily to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • AKJV

    But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • LXXEN

    So men and cattle were clothed with sackcloths, and cried earnestly to God; and they turned every one from their evil way, and from the iniquity that was in their hands, saying,
  • KJV

    But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • AMP

    But let man and beast be covered with sackcloth and let them cry mightily to God. Yes, let every one turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
  • KJVP

    But let man H120 D-NMS and beast H929 WD-NFS be covered H3680 W-VHY3MP with sackcloth H8242 NMP , and cry H7121 W-VQY3MP mightily H2394 B-NFS unto H413 PREP God H430 EDP : yea , let them turn H7725 W-VUY3MP every one H376 NMS from his evil H7451 D-AFS way H1870 M-CMS-3MS , and from H4480 W-PREP the violence H2555 D-NMS that H834 RPRO is in their hands H3709 B-CFD-3MP .
  • YLT

    and cover themselves with sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • ASV

    but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.
  • WEB

    but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.
  • NASB

    Man and beast shall be covered with sackcloth and call loudly to God; every man shall turn from his evil way and from the violence he has in hand.
  • ESV

    but let man and beast be covered with sackcloth, and let them call out mightily to God. Let everyone turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
  • RV

    but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • RSV

    but let man and beast be covered with sackcloth, and let them cry mightily to God; yea, let every one turn from his evil way and from the violence which is in his hands.
  • NKJV

    But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God; yes, let every one turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
  • MKJV

    But let man and animal be covered with sackcloth, and cry mightily to God. And let them each one turn from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • AKJV

    But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
  • NRSV

    Human beings and animals shall be covered with sackcloth, and they shall cry mightily to God. All shall turn from their evil ways and from the violence that is in their hands.
  • NIV

    But let man and beast be covered with sackcloth. Let everyone call urgently on God. Let them give up their evil ways and their violence.
  • NIRV

    Let people and animals alike be covered with black cloth. All of you must call out to God with all your hearts. Stop doing what is evil. Don't harm others.
  • NLT

    People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence.
  • MSG

    Dress them all, both people and animals, in burlap, and send up a cry for help to God. Everyone must turn around, turn back from an evil life and the violent ways that stain their hands.
  • GNB

    All persons and animals must wear sackcloth. Everyone must pray earnestly to God and must give up their wicked behavior and their evil actions.
  • NET

    Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.
  • ERVEN

    But every person and every animal must be covered with a special cloth to show they are sad. People must cry loudly to God. Everyone must change their life and stop doing bad things.
Total 10 Verses, Selected Verse 8 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References