KJV
ASV
36. And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
ESV
36. I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak,
ERVEN
36. I tell you that everyone will have to answer for all the careless things they have said. This will happen on the day of judgment.
NLT
36. And I tell you this, you must give an account on judgment day for every idle word you speak.
WEB
36. I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgment.
NET
36. I tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.
NLV
36. I say to you, on the day men stand before God, they will have to give an answer for every word they have spoken that was not important.
HCSB
36. I tell you that on the day of judgment people will have to account for every careless word they speak.
YLT
36. `And I say to you, that every idle word that men may speak, they shall give for it a reckoning in a day of judgment;
LITV
36. But I say to you, that every idle word, whatever men may speak, they shall give an account of it in Judgment Day.
RV
36. And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
NCV
36. And I tell you that on the Judgment Day people will be responsible for every careless thing they have said.
MKJV
36. But I say to you that every idle word, whatever men may speak, they shall give account of it in the day of judgment.
AKJV
36. But I say to you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
LXXEN
KJV
36. {SCJ}But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. {SCJ.}
AMP
36. But I tell you, on the day of judgment men will have to give account for every idle (inoperative, nonworking) word they speak.
KJVP
36. {SCJ} But G1161 CONJ I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , That G3754 CONJ every G3956 A-NSN idle G692 A-NSN word G4487 N-NSN that G3588 T-NPM men G444 N-NPM shall speak G2980 V-AAS-3P , they shall give G591 V-FAI-3P account G3056 N-ASM thereof G4012 PREP in G1722 PREP the day G2250 N-DSF of judgment G2920 N-GSF . {SCJ.}
YLT
36. `And I say to you, that every idle word that men may speak, they shall give for it a reckoning in a day of judgment;
ASV
36. And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
WEB
36. I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgment.
NASB
36. I tell you, on the day of judgment people will render an account for every careless word they speak.
ESV
36. I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak,
RV
36. And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
RSV
36. I tell you, on the day of judgment men will render account for every careless word they utter;
NKJV
36. "But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment.
MKJV
36. But I say to you that every idle word, whatever men may speak, they shall give account of it in the day of judgment.
AKJV
36. But I say to you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
NRSV
36. I tell you, on the day of judgment you will have to give an account for every careless word you utter;
NIV
36. But I tell you that men will have to give account on the day of judgment for every careless word they have spoken.
NIRV
36. But here is what I tell you. On judgment day, people will have to account for every careless word they have spoken.
NLT
36. And I tell you this, you must give an account on judgment day for every idle word you speak.
MSG
36. Let me tell you something: Every one of these careless words is going to come back to haunt you. There will be a time of Reckoning. Words are powerful; take them seriously.
GNB
36. "You can be sure that on the Judgment Day you will have to give account of every useless word you have ever spoken.
NET
36. I tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.
ERVEN
36. I tell you that everyone will have to answer for all the careless things they have said. This will happen on the day of judgment.