MKJV
KJV
21. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God [is] among you, a mighty God and terrible.
ASV
21. Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
ESV
21. You shall not be in dread of them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
ERVEN
21. Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you. He is a great and awesome God.
NLT
21. "No, do not be afraid of those nations, for the LORD your God is among you, and he is a great and awesome God.
WEB
21. You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
NET
21. You must not tremble in their presence, for the LORD your God, who is present among you, is a great and awesome God.
NLV
21. You will not be afraid of them. For the Lord your God is among you, a great and powerful God.
HCSB
21. Don't be terrified of them, for the LORD your God, a great and awesome God, is among you.
YLT
21. thou art not terrified by their presence, for Jehovah thy God [is] in thy midst, a God great and fearful.
LITV
21. You shall not tremble before them, for Jehovah your God is among you, a mighty and fearful God.
RV
21. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
NCV
21. Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you; he is a great God and people are afraid of him.
AKJV
21. You shall not be affrighted at them: for the LORD your God is among you, a mighty God and terrible.
LXXEN
21. Thou shalt not be wounded before them, because the Lord thy God in the midst of thee is a great and powerful God.
KJV
21. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God [is] among you, a mighty God and terrible.
AMP
21. You shall not dread them, for the Lord your God is among you, a mighty and terrible God.
KJVP
21. Thou shalt not H3808 NADV be frightened H6206 at H6440 M-CMP-3MP them : for H3588 CONJ the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS [ is ] among H7130 you , a mighty H1419 AMS God H410 EDS and terrible H3372 .
YLT
21. thou art not terrified by their presence, for Jehovah thy God [is] in thy midst, a God great and fearful.
ASV
21. Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
WEB
21. You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
NASB
21. Therefore, do not be terrified by them, for the LORD, your God, who is in your midst, is a great and awesome God.
ESV
21. You shall not be in dread of them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
RV
21. Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
RSV
21. You shall not be in dread of them; for the LORD your God is in the midst of you, a great and terrible God.
NKJV
21. "You shall not be terrified of them; for the LORD your God, the great and awesome God, [is] among you.
MKJV
21. You shall not be afraid of them, for Jehovah your God is among you, a mighty and terrible God.
AKJV
21. You shall not be affrighted at them: for the LORD your God is among you, a mighty God and terrible.
NRSV
21. Have no dread of them, for the LORD your God, who is present with you, is a great and awesome God.
NIV
21. Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
NIRV
21. So don't be terrified by them. The Lord your God is with you. He is a great and wonderful God.
NLT
21. "No, do not be afraid of those nations, for the LORD your God is among you, and he is a great and awesome God.
MSG
21. So don't be intimidated by them. GOD, your God, is among you--GOD majestic, GOD awesome.
GNB
21. So do not be afraid of these people. The LORD your God is with you; he is a great God and one to be feared.
NET
21. You must not tremble in their presence, for the LORD your God, who is present among you, is a great and awesome God.
ERVEN
21. Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you. He is a great and awesome God.