MKJV
KJV
17. Two tenons [shall there be] in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

ASV
17. Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

ESV
17. There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle.

ERVEN
17. Two side poles should be joined together with cross pieces to make each frame. All the frames for the Holy Tent must be the same.

NLT
17. with two pegs under each frame. Make all the frames identical.

WEB
17. There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus shall you make for all the boards of the tent.

NET
17. with two projections per frame parallel one to another. You are to make all the frames of the tabernacle in this way.

NLV
17. Make two joint-pieces in each piece of wood for joining them together. Do this for all the pieces of wood of the meeting tent.

HCSB
17. Each plank must be connected together with two tenons. Do the same for all the planks of the tabernacle.

YLT
17. two handles [are] to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;

LITV
17. Two pins shall be in one board, each connected to her sister. So you shall do to all the boards of the tabernacle.

RV
17. Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

NCV
17. with two pegs side by side. Every frame must be made the same way.

AKJV
17. Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shall you make for all the boards of the tabernacle.

LXXEN
17. Two joints shalt thou make in one post, answering the one to the other: so shalt thou do to all the posts of the tabernacle.



KJV
17. Two tenons [shall there be] in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

AMP
17. Make two tenons in each board for dovetailing and fitting together; so shall you do for all the tabernacle boards.

KJVP
17. Two H8147 ONUM tenons H3027 [ shall ] [ there ] [ be ] in one H259 board H7175 , set in order H7947 one H802 NFS against H413 PREP another H269 : thus H3651 ADV shalt thou make H6213 VQY2MS for all H3605 the boards H7175 of the tabernacle H4908 .

YLT
17. two handles [are] to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;

ASV
17. Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

WEB
17. There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus shall you make for all the boards of the tent.

NASB
17. Each board shall have two arms that shall serve to fasten the boards in line. In this way all the boards of the Dwelling are to be made.

ESV
17. There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle.

RV
17. Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.

RSV
17. There shall be two tenons in each frame, for fitting together; so shall you do for all the frames of the tabernacle.

NKJV
17. "Two tenons [shall be] in each board for binding one to another. Thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

MKJV
17. There shall be two pins in one board, each connected to its sister-piece. So you shall do for all the boards of the tabernacle.

AKJV
17. Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shall you make for all the boards of the tabernacle.

NRSV
17. There shall be two pegs in each frame to fit the frames together; you shall make these for all the frames of the tabernacle.

NIV
17. with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the tabernacle in this way.

NIRV
17. Add two small wooden pins to each frame. Make the pins stick out so that they are even with each other. Make all of the frames for the holy tent in the same way.

NLT
17. with two pegs under each frame. Make all the frames identical.

MSG
17. with two pegs for securing them. Make all the frames identical:

GNB
17. with two matching projections, so that the frames can be joined together. All the frames are to have these projections.

NET
17. with two projections per frame parallel one to another. You are to make all the frames of the tabernacle in this way.

ERVEN
17. Two side poles should be joined together with cross pieces to make each frame. All the frames for the Holy Tent must be the same.



Total 37 Verses, Selected Verse 17 / 37
  • KJV

    Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
  • ASV

    Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
  • ESV

    There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle.
  • ERVEN

    Two side poles should be joined together with cross pieces to make each frame. All the frames for the Holy Tent must be the same.
  • NLT

    with two pegs under each frame. Make all the frames identical.
  • WEB

    There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus shall you make for all the boards of the tent.
  • NET

    with two projections per frame parallel one to another. You are to make all the frames of the tabernacle in this way.
  • NLV

    Make two joint-pieces in each piece of wood for joining them together. Do this for all the pieces of wood of the meeting tent.
  • HCSB

    Each plank must be connected together with two tenons. Do the same for all the planks of the tabernacle.
  • YLT

    two handles are to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;
  • LITV

    Two pins shall be in one board, each connected to her sister. So you shall do to all the boards of the tabernacle.
  • RV

    Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
  • NCV

    with two pegs side by side. Every frame must be made the same way.
  • AKJV

    Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shall you make for all the boards of the tabernacle.
  • LXXEN

    Two joints shalt thou make in one post, answering the one to the other: so shalt thou do to all the posts of the tabernacle.
  • KJV

    Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
  • AMP

    Make two tenons in each board for dovetailing and fitting together; so shall you do for all the tabernacle boards.
  • KJVP

    Two H8147 ONUM tenons H3027 shall there be in one H259 board H7175 , set in order H7947 one H802 NFS against H413 PREP another H269 : thus H3651 ADV shalt thou make H6213 VQY2MS for all H3605 the boards H7175 of the tabernacle H4908 .
  • YLT

    two handles are to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;
  • ASV

    Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
  • WEB

    There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus shall you make for all the boards of the tent.
  • NASB

    Each board shall have two arms that shall serve to fasten the boards in line. In this way all the boards of the Dwelling are to be made.
  • ESV

    There shall be two tenons in each frame, for fitting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle.
  • RV

    Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
  • RSV

    There shall be two tenons in each frame, for fitting together; so shall you do for all the frames of the tabernacle.
  • NKJV

    "Two tenons shall be in each board for binding one to another. Thus you shall make for all the boards of the tabernacle.
  • MKJV

    There shall be two pins in one board, each connected to its sister-piece. So you shall do for all the boards of the tabernacle.
  • AKJV

    Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shall you make for all the boards of the tabernacle.
  • NRSV

    There shall be two pegs in each frame to fit the frames together; you shall make these for all the frames of the tabernacle.
  • NIV

    with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the tabernacle in this way.
  • NIRV

    Add two small wooden pins to each frame. Make the pins stick out so that they are even with each other. Make all of the frames for the holy tent in the same way.
  • NLT

    with two pegs under each frame. Make all the frames identical.
  • MSG

    with two pegs for securing them. Make all the frames identical:
  • GNB

    with two matching projections, so that the frames can be joined together. All the frames are to have these projections.
  • NET

    with two projections per frame parallel one to another. You are to make all the frames of the tabernacle in this way.
  • ERVEN

    Two side poles should be joined together with cross pieces to make each frame. All the frames for the Holy Tent must be the same.
Total 37 Verses, Selected Verse 17 / 37
×

Alert

×

English Letters Keypad References