KJV
ASV
14. And seeing the man that was healed standing with them, they could say nothing against it.

ESV
14. But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.

ERVEN
14. They saw the crippled man standing there beside the apostles. They saw that he was healed, so they could say nothing against the apostles.

NLT
14. But since they could see the man who had been healed standing right there among them, there was nothing the council could say.

WEB
14. Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.

NET
14. And because they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say against this.

NLV
14. They were not able to argue about what Peter and John had said because the man who had been healed was standing with them.

HCSB
14. And since they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in response.

YLT
14. and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against [it],

LITV
14. But seeing the man standing with them, the one having been healed, they had nothing to say against him.

RV
14. And seeing the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

NCV
14. Because they saw the healed man standing there beside the two apostles, they could say nothing against them.

MKJV
14. And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.

AKJV
14. And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

LXXEN



KJV
14. And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

AMP
14. And since they saw the man who had been cured standing there beside them, they could not contradict the fact or say anything in opposition.

KJVP
14. And G1161 CONJ beholding G991 V-PAP-NPM the G3588 T-ASM man G444 N-ASM which was healed G2323 V-RPP-ASM standing G2476 V-RAP-ASM with G4862 PREP them G846 P-DPM , they could G2192 V-IAI-3P say nothing against G471 V-2AAN it .

YLT
14. and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against [it],

ASV
14. And seeing the man that was healed standing with them, they could say nothing against it.

WEB
14. Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.

NASB
14. Then when they saw the man who had been cured standing there with them, they could say nothing in reply.

ESV
14. But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.

RV
14. And seeing the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

RSV
14. But seeing the man that had been healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.

NKJV
14. And seeing the man who had been healed standing with them, they could say nothing against it.

MKJV
14. And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.

AKJV
14. And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

NRSV
14. When they saw the man who had been cured standing beside them, they had nothing to say in opposition.

NIV
14. But since they could see the man who had been healed standing there with them, there was nothing they could say.

NIRV
14. The leaders could see the man who had been healed standing there with them. So there was nothing they could say.

NLT
14. But since they could see the man who had been healed standing right there among them, there was nothing the council could say.

MSG
14. but with the man right before them, seeing him standing there so upright--so healed!--what could they say against that?

GNB
14. But there was nothing that they could say, because they saw the man who had been healed standing there with Peter and John.

NET
14. And because they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say against this.

ERVEN
14. They saw the crippled man standing there beside the apostles. They saw that he was healed, so they could say nothing against the apostles.



Total 37 Verses, Selected Verse 14 / 37
  • ASV

    And seeing the man that was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • ESV

    But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.
  • ERVEN

    They saw the crippled man standing there beside the apostles. They saw that he was healed, so they could say nothing against the apostles.
  • NLT

    But since they could see the man who had been healed standing right there among them, there was nothing the council could say.
  • WEB

    Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • NET

    And because they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say against this.
  • NLV

    They were not able to argue about what Peter and John had said because the man who had been healed was standing with them.
  • HCSB

    And since they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in response.
  • YLT

    and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against it,
  • LITV

    But seeing the man standing with them, the one having been healed, they had nothing to say against him.
  • RV

    And seeing the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • NCV

    Because they saw the healed man standing there beside the two apostles, they could say nothing against them.
  • MKJV

    And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • AKJV

    And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • KJV

    And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • AMP

    And since they saw the man who had been cured standing there beside them, they could not contradict the fact or say anything in opposition.
  • KJVP

    And G1161 CONJ beholding G991 V-PAP-NPM the G3588 T-ASM man G444 N-ASM which was healed G2323 V-RPP-ASM standing G2476 V-RAP-ASM with G4862 PREP them G846 P-DPM , they could G2192 V-IAI-3P say nothing against G471 V-2AAN it .
  • YLT

    and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against it,
  • ASV

    And seeing the man that was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • WEB

    Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • NASB

    Then when they saw the man who had been cured standing there with them, they could say nothing in reply.
  • ESV

    But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.
  • RV

    And seeing the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • RSV

    But seeing the man that had been healed standing beside them, they had nothing to say in opposition.
  • NKJV

    And seeing the man who had been healed standing with them, they could say nothing against it.
  • MKJV

    And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • AKJV

    And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
  • NRSV

    When they saw the man who had been cured standing beside them, they had nothing to say in opposition.
  • NIV

    But since they could see the man who had been healed standing there with them, there was nothing they could say.
  • NIRV

    The leaders could see the man who had been healed standing there with them. So there was nothing they could say.
  • NLT

    But since they could see the man who had been healed standing right there among them, there was nothing the council could say.
  • MSG

    but with the man right before them, seeing him standing there so upright--so healed!--what could they say against that?
  • GNB

    But there was nothing that they could say, because they saw the man who had been healed standing there with Peter and John.
  • NET

    And because they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say against this.
  • ERVEN

    They saw the crippled man standing there beside the apostles. They saw that he was healed, so they could say nothing against the apostles.
Total 37 Verses, Selected Verse 14 / 37
×

Alert

×

English Letters Keypad References