KJV
ASV
41. I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;

ESV
41. so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies- if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,

ERVEN
41. Maybe they will admit that I turned against them and brought them into the land of their enemies. These people will be like strangers to me. But maybe they will become humble and accept the punishment for their sin.

NLT
41. When I have turned their hostility back on them and brought them to the land of their enemies, then at last their stubborn hearts will be humbled, and they will pay for their sins.

WEB
41. I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity;

NET
41. (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,

NLV
41. (I also was angry with them and brought them into the land of those who hate them) if their sinful heart loses its pride and they are willing to turn away from their sin,

HCSB
41. and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies-- and if their uncircumcised hearts will be humbled, and if they will pay the penalty for their sin,

YLT
41. also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies -- or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity, --

LITV
41. that I also have walked contrary to them, and I have brought them into the land of their enemies; if their uncircumcised hearts are then humbled, and they then have accepted punishment for their iniquity;

RV
41. I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;

NCV
41. which made me turn against them and send them into the land of their enemies. If these disobedient people are sorry for what they did and accept punishment for their sin,

MKJV
41. I also will walk contrary to them and will bring them into the land of their enemies. If then their uncircumcised hearts are humbled, and they then pay for their iniquity,

AKJV
41. And that I also have walked contrary to them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:

LXXEN
41. and I walked with them with a perverse mind; and I will destroy them in the land of their enemies: then shall their uncircumcised heart be ashamed, and then shall they acquiesce in [Gr. their sins; Hebraism] the punishment of their sins.



KJV
41. And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:

AMP
41. I also walked contrary to them and brought them into the land of their enemies--if then their uncircumcised hearts are humbled and they then accept the punishment for their iniquity, [II Kings 24:10-14; Dan. 9:11-14.]

KJVP
41. And [ that ] I H589 PPRO-1MS also H637 CONJ have walked H1980 VQY1MS contrary H7147 unto H5973 PREP-3MP them , and have brought H935 them into the land H776 B-GFS of their enemies H341 ; if H176 CONJ then H227 ADV their uncircumcised H6189 hearts H3824 be humbled H3665 , and they then H227 accept H7521 of the punishment of their iniquity H5771 :

YLT
41. also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies -- or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity, --

ASV
41. I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;

WEB
41. I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity;

NASB
41. so that I, too, had to defy them and bring them into their enemies' land. Then, when their uncircumcised hearts are humbled and they make amends for their guilt,

ESV
41. so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies- if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,

RV
41. I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;

RSV
41. so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity;

NKJV
41. and [that] I also have walked contrary to them and have brought them into the land of their enemies; if their uncircumcised hearts are humbled, and they accept their guilt --

MKJV
41. I also will walk contrary to them and will bring them into the land of their enemies. If then their uncircumcised hearts are humbled, and they then pay for their iniquity,

AKJV
41. And that I also have walked contrary to them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:

NRSV
41. so that I, in turn, continued hostile to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,

NIV
41. which made me hostile towards them so that I sent them into the land of their enemies--then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,

NIRV
41. What you did made me become your enemy. I let your enemies take you into their land. But suppose you stop being stubborn. You stop being proud. And you pay for your sin.

NLT
41. When I have turned their hostility back on them and brought them to the land of their enemies, then at last their stubborn hearts will be humbled, and they will pay for their sins.

MSG
41. that set off my defiance that sent them off into enemy lands; if by some chance they soften their hard hearts and make amends for their sin,

GNB
41. and caused me to turn against them and send them into exile in the land of their enemies. At last, when your descendants are humbled and they have paid the penalty for their sin and rebellion,

NET
41. (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,

ERVEN
41. Maybe they will admit that I turned against them and brought them into the land of their enemies. These people will be like strangers to me. But maybe they will become humble and accept the punishment for their sin.



Total 46 Verses, Selected Verse 41 / 46
  • ASV

    I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;
  • ESV

    so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies- if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,
  • ERVEN

    Maybe they will admit that I turned against them and brought them into the land of their enemies. These people will be like strangers to me. But maybe they will become humble and accept the punishment for their sin.
  • NLT

    When I have turned their hostility back on them and brought them to the land of their enemies, then at last their stubborn hearts will be humbled, and they will pay for their sins.
  • WEB

    I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity;
  • NET

    (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,
  • NLV

    (I also was angry with them and brought them into the land of those who hate them) if their sinful heart loses its pride and they are willing to turn away from their sin,
  • HCSB

    and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies-- and if their uncircumcised hearts will be humbled, and if they will pay the penalty for their sin,
  • YLT

    also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies -- or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity, --
  • LITV

    that I also have walked contrary to them, and I have brought them into the land of their enemies; if their uncircumcised hearts are then humbled, and they then have accepted punishment for their iniquity;
  • RV

    I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;
  • NCV

    which made me turn against them and send them into the land of their enemies. If these disobedient people are sorry for what they did and accept punishment for their sin,
  • MKJV

    I also will walk contrary to them and will bring them into the land of their enemies. If then their uncircumcised hearts are humbled, and they then pay for their iniquity,
  • AKJV

    And that I also have walked contrary to them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
  • LXXEN

    and I walked with them with a perverse mind; and I will destroy them in the land of their enemies: then shall their uncircumcised heart be ashamed, and then shall they acquiesce in Gr. their sins; Hebraism the punishment of their sins.
  • KJV

    And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
  • AMP

    I also walked contrary to them and brought them into the land of their enemies--if then their uncircumcised hearts are humbled and they then accept the punishment for their iniquity, II Kings 24:10-14; Dan. 9:11-14.
  • KJVP

    And that I H589 PPRO-1MS also H637 CONJ have walked H1980 VQY1MS contrary H7147 unto H5973 PREP-3MP them , and have brought H935 them into the land H776 B-GFS of their enemies H341 ; if H176 CONJ then H227 ADV their uncircumcised H6189 hearts H3824 be humbled H3665 , and they then H227 accept H7521 of the punishment of their iniquity H5771 :
  • YLT

    also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies -- or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity, --
  • ASV

    I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;
  • WEB

    I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity;
  • NASB

    so that I, too, had to defy them and bring them into their enemies' land. Then, when their uncircumcised hearts are humbled and they make amends for their guilt,
  • ESV

    so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies- if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,
  • RV

    I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;
  • RSV

    so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity;
  • NKJV

    and that I also have walked contrary to them and have brought them into the land of their enemies; if their uncircumcised hearts are humbled, and they accept their guilt --
  • MKJV

    I also will walk contrary to them and will bring them into the land of their enemies. If then their uncircumcised hearts are humbled, and they then pay for their iniquity,
  • AKJV

    And that I also have walked contrary to them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
  • NRSV

    so that I, in turn, continued hostile to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,
  • NIV

    which made me hostile towards them so that I sent them into the land of their enemies--then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,
  • NIRV

    What you did made me become your enemy. I let your enemies take you into their land. But suppose you stop being stubborn. You stop being proud. And you pay for your sin.
  • NLT

    When I have turned their hostility back on them and brought them to the land of their enemies, then at last their stubborn hearts will be humbled, and they will pay for their sins.
  • MSG

    that set off my defiance that sent them off into enemy lands; if by some chance they soften their hard hearts and make amends for their sin,
  • GNB

    and caused me to turn against them and send them into exile in the land of their enemies. At last, when your descendants are humbled and they have paid the penalty for their sin and rebellion,
  • NET

    (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,
  • ERVEN

    Maybe they will admit that I turned against them and brought them into the land of their enemies. These people will be like strangers to me. But maybe they will become humble and accept the punishment for their sin.
Total 46 Verses, Selected Verse 41 / 46
×

Alert

×

English Letters Keypad References