NET
KJV
16. The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests’.

ASV
16. The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests.

ESV
16. The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.

ERVEN
16. People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used to pay the workers. It belonged to the priests.

NLT
16. However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use.

WEB
16. The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.

NLV
16. The money from the guilt gifts and sin gifts was not brought into the house of the Lord. It was for the religious leaders.

HCSB
16. The money from the restitution offering and the sin offering was not brought to the LORD's temple since it belonged to the priests.

YLT
16. The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.

LITV
16. And the guilt offering silver and the sin offering silver was not brought into the house of Jehovah, for it was the priests'.

RV
16. The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests-.

NCV
16. The money from the penalty offerings and sin offerings was not brought into the Temple of the Lord, because it belonged to the priests.

MKJV
16. The trespass silver and sin silver was not brought into the house of Jehovah. It was the priests'.

AKJV
16. The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

LXXEN
16. Money for a sin-offering, and money for a trespass-offering, whatever happened to be brought into the house of the Lord, went to the priests.



KJV
16. The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests’.

AMP
16. The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the house of the Lord; it was the priests'.

KJVP
16. The trespass H817 money H3701 NMS and sin H2403 money H3701 W-CMS was not H3808 NADV brought H935 into the house H1004 CMS of the LORD H3068 EDS : it was H1961 the priests H3548 .

YLT
16. The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.

ASV
16. The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests.

WEB
16. The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.

NASB
16. Moreover, no reckoning was asked of the men who were provided with the funds to give to the workmen, because they held positions of trust.

ESV
16. The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.

RV
16. The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests-.

RSV
16. The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.

NKJV
16. The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD. It belonged to the priests.

MKJV
16. The trespass silver and sin silver was not brought into the house of Jehovah. It was the priests'.

AKJV
16. The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

NRSV
16. The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.

NIV
16. The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests.

NIRV
16. Money was received from those who brought guilt offerings and sin offerings. But it wasn't taken to the Lord's temple. It belonged to the priests.

NLT
16. However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use.

MSG
16. Offerings designated for Compensation Offerings and Absolution Offerings didn't go into the building project--those went directly to the priests.

GNB
16. The money given for the repayment offerings and for the offerings for sin was not deposited in the box; it belonged to the priests.

NET
16. (The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the LORD's temple; it belonged to the priests.)

ERVEN
16. People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used to pay the workers. It belonged to the priests.



Total 21 Verses, Selected Verse 16 / 21
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • KJV

    The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests’.
  • ASV

    The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests.
  • ESV

    The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
  • ERVEN

    People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used to pay the workers. It belonged to the priests.
  • NLT

    However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use.
  • WEB

    The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.
  • NLV

    The money from the guilt gifts and sin gifts was not brought into the house of the Lord. It was for the religious leaders.
  • HCSB

    The money from the restitution offering and the sin offering was not brought to the LORD's temple since it belonged to the priests.
  • YLT

    The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.
  • LITV

    And the guilt offering silver and the sin offering silver was not brought into the house of Jehovah, for it was the priests'.
  • RV

    The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests-.
  • NCV

    The money from the penalty offerings and sin offerings was not brought into the Temple of the Lord, because it belonged to the priests.
  • MKJV

    The trespass silver and sin silver was not brought into the house of Jehovah. It was the priests'.
  • AKJV

    The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
  • LXXEN

    Money for a sin-offering, and money for a trespass-offering, whatever happened to be brought into the house of the Lord, went to the priests.
  • KJV

    The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests’.
  • AMP

    The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the house of the Lord; it was the priests'.
  • KJVP

    The trespass H817 money H3701 NMS and sin H2403 money H3701 W-CMS was not H3808 NADV brought H935 into the house H1004 CMS of the LORD H3068 EDS : it was H1961 the priests H3548 .
  • YLT

    The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.
  • ASV

    The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests.
  • WEB

    The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.
  • NASB

    Moreover, no reckoning was asked of the men who were provided with the funds to give to the workmen, because they held positions of trust.
  • ESV

    The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
  • RV

    The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests-.
  • RSV

    The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
  • NKJV

    The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD. It belonged to the priests.
  • MKJV

    The trespass silver and sin silver was not brought into the house of Jehovah. It was the priests'.
  • AKJV

    The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
  • NRSV

    The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
  • NIV

    The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests.
  • NIRV

    Money was received from those who brought guilt offerings and sin offerings. But it wasn't taken to the Lord's temple. It belonged to the priests.
  • NLT

    However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use.
  • MSG

    Offerings designated for Compensation Offerings and Absolution Offerings didn't go into the building project--those went directly to the priests.
  • GNB

    The money given for the repayment offerings and for the offerings for sin was not deposited in the box; it belonged to the priests.
  • NET

    (The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the LORD's temple; it belonged to the priests.)
  • ERVEN

    People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used to pay the workers. It belonged to the priests.
Total 21 Verses, Selected Verse 16 / 21
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
×

Alert

×

English Letters Keypad References