English Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections
NET
KJV
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.

ASV
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah.

ESV
3. In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground,

ERVEN
3. At harvest time, Cain brought a gift to the Lord. He brought some of the food that he grew from the ground, but Abel brought some animals from his flock. He chose some of his best sheep and brought the best parts from them. The Lord accepted Abel and his gift.

NLT
3. When it was time for the harvest, Cain presented some of his crops as a gift to the LORD.

WEB
3. As time passed, it happened that Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground.

NLV
3. The day came when Cain brought a gift of the fruit of the ground to the Lord.

HCSB
3. In the course of time Cain presented some of the land's produce as an offering to the LORD.

YLT
3. And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;

LITV
3. And in the end of days, it happened that Cain brought an offering to Jehovah from the fruit of the ground.

RV
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.

NCV
3. Later, Cain brought some food from the ground as a gift to God.

MKJV
3. And in the end of days, it happened, Cain brought to Jehovah an offering of the fruit of the ground.

AKJV
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.

LXXEN
3. And it was so [Gr. after days] after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord.





History

No History Found

  • KJV

    And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
  • ASV

    And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah.
  • ESV

    In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground,
  • ERVEN

    At harvest time, Cain brought a gift to the Lord. He brought some of the food that he grew from the ground, but Abel brought some animals from his flock. He chose some of his best sheep and brought the best parts from them. The Lord accepted Abel and his gift.
  • NLT

    When it was time for the harvest, Cain presented some of his crops as a gift to the LORD.
  • WEB

    As time passed, it happened that Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground.
  • NLV

    The day came when Cain brought a gift of the fruit of the ground to the Lord.
  • HCSB

    In the course of time Cain presented some of the land's produce as an offering to the LORD.
  • YLT

    And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;
  • LITV

    And in the end of days, it happened that Cain brought an offering to Jehovah from the fruit of the ground.
  • RV

    And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
  • NCV

    Later, Cain brought some food from the ground as a gift to God.
  • MKJV

    And in the end of days, it happened, Cain brought to Jehovah an offering of the fruit of the ground.
  • AKJV

    And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.
  • LXXEN

    And it was so Gr. after days after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord.
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

English Letters Keypad References