NET
KJV
20. They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding [it. ]
ASV
20. Betwixt morning and evening they are destroyed: They perish for ever without any regarding it.
ESV
20. Between morning and evening they are beaten to pieces; they perish forever without anyone regarding it.
ERVEN
20. From dawn to sunset people are destroyed. They die—gone forever—and no one even notices.
NLT
20. They are alive in the morning but dead by evening, gone forever without a trace.
WEB
20. Between morning and evening they are destroyed. They perish forever without any regarding it.
NLV
20. Between morning and evening they are destroyed. Without anyone seeing it they become lost forever.
HCSB
20. They are smashed to pieces from dawn to dusk; they perish forever while no one notices.
YLT
20. From morning to evening are beaten down, Without any regarding, for ever they perish.
LITV
20. They are shattered from morning till evening; they perish forever with no one regarding.
RV
20. Betwixt morning and evening they are destroyed: they perish for ever without any regarding it.
NCV
20. Between dawn and sunset many people are broken to pieces; without being noticed, they die and are gone forever.
MKJV
20. They are destroyed from morning till evening; they perish forever without anyone caring.
AKJV
20. They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.
LXXEN
20. And from the morning to evening they no longer exist: they have perished, because they cannot help themselves.
KJV
20. They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding [it. ]
AMP
20. Between morning and evening they are destroyed; without anyone noticing it they perish forever.
KJVP
20. They are destroyed H3807 VOY3MP from morning H1242 M-NMS to evening H6153 LD-NMS : they perish H6 VQY3MP forever H5331 L-NMS without any H1097 M-NPAR regarding H7760 M-ADV [ it ] .
YLT
20. From morning to evening are beaten down, Without any regarding, for ever they perish.
ASV
20. Betwixt morning and evening they are destroyed: They perish for ever without any regarding it.
WEB
20. Between morning and evening they are destroyed. They perish forever without any regarding it.
NASB
20. Morning or evening they may be shattered; with no heed paid to it, they perish forever.
ESV
20. Between morning and evening they are beaten to pieces; they perish forever without anyone regarding it.
RV
20. Betwixt morning and evening they are destroyed: they perish for ever without any regarding it.
RSV
20. Between morning and evening they are destroyed; they perish for ever without any regarding it.
NKJV
20. They are broken in pieces from morning till evening; They perish forever, with no one regarding.
MKJV
20. They are destroyed from morning till evening; they perish forever without anyone caring.
AKJV
20. They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.
NRSV
20. Between morning and evening they are destroyed; they perish forever without any regarding it.
NIV
20. Between dawn and dusk they are broken to pieces; unnoticed, they perish for ever.
NIRV
20. Between sunrise and sunset they are broken to pieces. Nobody even notices. They disappear forever.
NLT
20. They are alive in the morning but dead by evening, gone forever without a trace.
MSG
20. These bodies of ours are here today and gone tomorrow, and no one even notices--gone without a trace.
GNB
20. We may be alive in the morning, but die unnoticed before evening comes.
NET
20. They are destroyed between morning and evening; they perish forever without anyone regarding it.
ERVEN
20. From dawn to sunset people are destroyed. They die—gone forever—and no one even notices.