NET
KJV
16. With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

ASV
16. Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.

ESV
16. like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.

ERVEN
16. They made fun of me, using the worst language. They ground their teeth to show their anger.

NLT
16. They mock me and call me names; they snarl at me.

WEB
16. Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.

NLV
16. They ground their teeth at me like bad people making fun of others at a special supper.

HCSB
16. With godless mockery they gnashed their teeth at me.

YLT
16. With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.

LITV
16. with the ungodly they were mockers for a cake, gnashing their teeth on me.

RV
16. Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

NCV
16. They made fun of me and were cruel to me and ground their teeth at me in anger.

MKJV
16. with the hypocrites, mockers, for a cake, they gnashed on me with their teeth.

AKJV
16. With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.

LXXEN
16. They tempted me, they sneered at me most contemptuously, they gnashed their teeth upon me.



KJV
16. With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

AMP
16. Like profane mockers at feasts [making sport for the price of a cake] they gnashed at me with their teeth.

KJVP
16. With hypocritical H2611 mockers H3934 in feasts H4580 , they gnashed H2786 upon H5921 PREP-1MS me with their teeth H8127 .

YLT
16. With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.

ASV
16. Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.

WEB
16. Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.

NASB
16. without respect they mocked me, gnashed their teeth against me.

ESV
16. like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.

RV
16. Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

RSV
16. they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.

NKJV
16. With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.

MKJV
16. with the hypocrites, mockers, for a cake, they gnashed on me with their teeth.

AKJV
16. With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.

NRSV
16. they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.

NIV
16. Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.

NIRV
16. They were like ungodly people. They made fun of me. They ground their teeth at me in hate.

NLT
16. They mock me and call me names; they snarl at me.

MSG
16. Like barbarians desecrating a shrine, they destroyed my reputation.

GNB
16. Like those who would mock a cripple, they glared at me with hate.

NET
16. When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.

ERVEN
16. They made fun of me, using the worst language. They ground their teeth to show their anger.



Total 28 Verses, Selected Verse 16 / 28
  • KJV

    With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
  • ASV

    Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
  • ESV

    like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
  • ERVEN

    They made fun of me, using the worst language. They ground their teeth to show their anger.
  • NLT

    They mock me and call me names; they snarl at me.
  • WEB

    Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.
  • NLV

    They ground their teeth at me like bad people making fun of others at a special supper.
  • HCSB

    With godless mockery they gnashed their teeth at me.
  • YLT

    With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
  • LITV

    with the ungodly they were mockers for a cake, gnashing their teeth on me.
  • RV

    Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
  • NCV

    They made fun of me and were cruel to me and ground their teeth at me in anger.
  • MKJV

    with the hypocrites, mockers, for a cake, they gnashed on me with their teeth.
  • AKJV

    With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.
  • LXXEN

    They tempted me, they sneered at me most contemptuously, they gnashed their teeth upon me.
  • KJV

    With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
  • AMP

    Like profane mockers at feasts making sport for the price of a cake they gnashed at me with their teeth.
  • KJVP

    With hypocritical H2611 mockers H3934 in feasts H4580 , they gnashed H2786 upon H5921 PREP-1MS me with their teeth H8127 .
  • YLT

    With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
  • ASV

    Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
  • WEB

    Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.
  • NASB

    without respect they mocked me, gnashed their teeth against me.
  • ESV

    like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
  • RV

    Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
  • RSV

    they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.
  • NKJV

    With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.
  • MKJV

    with the hypocrites, mockers, for a cake, they gnashed on me with their teeth.
  • AKJV

    With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.
  • NRSV

    they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.
  • NIV

    Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
  • NIRV

    They were like ungodly people. They made fun of me. They ground their teeth at me in hate.
  • NLT

    They mock me and call me names; they snarl at me.
  • MSG

    Like barbarians desecrating a shrine, they destroyed my reputation.
  • GNB

    Like those who would mock a cripple, they glared at me with hate.
  • NET

    When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.
  • ERVEN

    They made fun of me, using the worst language. They ground their teeth to show their anger.
Total 28 Verses, Selected Verse 16 / 28
×

Alert

×

English Letters Keypad References