NLT
KJV
14. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
ASV
14. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonor to him?
ESV
14. Does not nature itself teach you that if a man wears long hair it is a disgrace for him,
ERVEN
14. Even nature itself teaches you that wearing long hair is shameful for a man.
WEB
14. Doesn't even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
NET
14. Does not nature itself teach you that if a man has long hair, it is a disgrace for him,
NLV
14. Have we not already learned that it is a shame for a man to have long hair?
HCSB
14. Does not even nature itself teach you that if a man has long hair it is a disgrace to him,
YLT
14. doth not even nature itself teach you, that if a man indeed have long hair, a dishonour it is to him?
LITV
14. Or does not nature herself teach you that if a man indeed wears long hair, it is a dishonor to him?
RV
14. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonour to him?
NCV
14. Even nature itself teaches you that wearing long hair is shameful for a man.
MKJV
14. Does not even nature itself teach you that if man has long hair, it is a shame to him?
AKJV
14. Does not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame to him?
LXXEN
KJV
14. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
AMP
14. Does not the native sense of propriety (experience, common sense, reason) itself teach you that for a man to wear long hair is a dishonor [humiliating and degrading] to him,
KJVP
14. Doth G2228 PRT not even G3761 ADV nature G5449 N-NSF itself G846 P-DSM teach G1321 V-PAI-3S you G5209 P-2AP , that G3754 CONJ , if G1437 COND a man G435 N-NSM have long hair G2863 V-PAS-3S , it is G2076 V-PXI-3S a shame G819 N-NSF unto him G846 P-DSM ?
YLT
14. doth not even nature itself teach you, that if a man indeed have long hair, a dishonour it is to him?
ASV
14. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonor to him?
WEB
14. Doesn't even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
NASB
14. Does not nature itself teach you that if a man wears his hair long it is a disgrace to him,
ESV
14. Does not nature itself teach you that if a man wears long hair it is a disgrace for him,
RV
14. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonour to him?
RSV
14. Does not nature itself teach you that for a man to wear long hair is degrading to him,
NKJV
14. Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
MKJV
14. Does not even nature itself teach you that if man has long hair, it is a shame to him?
AKJV
14. Does not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame to him?
NRSV
14. Does not nature itself teach you that if a man wears long hair, it is degrading to him,
NIV
14. Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
NIRV
14. Suppose a man has long hair. Doesn't the very nature of things teach you that it is shameful?
NLT
14. Isn't it obvious that it's disgraceful for a man to have long hair?
MSG
14. (SEE 11:13)
GNB
14. Why, nature itself teaches you that long hair on a man is a disgrace,
NET
14. Does not nature itself teach you that if a man has long hair, it is a disgrace for him,
ERVEN
14. Even nature itself teaches you that wearing long hair is shameful for a man.