NLT
KJV
8. The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.

ASV
8. The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

ESV
8. The king answered and said, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm-

ERVEN
8. Then King Nebuchadnezzar answered, "I know that you are trying to get more time. You know that I meant what I said.

WEB
8. The king answered, I know of a certainty that you would gain time, because you see the thing is gone from me.

NET
8. The king replied, "I know for sure that you are attempting to gain time, because you see that my decision is firm.

NLV
8. The king said, "I am sure that you are trying to get more time, because you see that my word is sure.

HCSB
8. The king replied, "I know for certain you are trying to gain some time, because you see that my word is final.

YLT
8. The king hath answered and said, `Of a truth I know that time ye are gaining, because that ye have seen that the thing is gone from me,

LITV
8. The king answered and said, For I know that you buy time, that on account of all, you see the thing is certainly gone from me.

RV
8. The king answered and said, I know of a certain that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

NCV
8. King Nebuchadnezzar answered, "I know you are trying to get more time, because you know that I meant what I said.

MKJV
8. The king answered and said, For I know that you surely want to gain time, because you see the thing is gone from me.

AKJV
8. The king answered and said, I know of certainty that you would gain the time, because you see the thing is gone from me.

LXXEN
8. And the king answered and said, I verily know that ye are [Gr. redeeming time; or, watching to buy it; See Eph 5:16] trying to gain time, because ye see that the thing has gone from me.



KJV
8. The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.

AMP
8. The king answered, I know with certainty that you are trying to gain time, because you see the thing is gone from me and because you see that my word [against you] is sure:

KJVP
8. The king H4430 answered H6032 and said H560 , I H576 know H3046 of H4481 certainty H3330 that H1768 ye H608 would gain H2084 the time H5732 , because H3606 ye see H2370 the thing H4406 is gone H230 from H4481 me .

YLT
8. The king hath answered and said, `Of a truth I know that time ye are gaining, because that ye have seen that the thing is gone from me,

ASV
8. The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

WEB
8. The king answered, I know of a certainty that you would gain time, because you see the thing is gone from me.

NASB
8. But the king replied: "I know for certain that you are bargaining for time, since you know what I have decided.

ESV
8. The king answered and said, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm-

RV
8. The king answered and said, I know of a certain that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

RSV
8. The king answered, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is sure

NKJV
8. The king answered and said, "I know for certain that you would gain time, because you see that my decision is firm:

MKJV
8. The king answered and said, For I know that you surely want to gain time, because you see the thing is gone from me.

AKJV
8. The king answered and said, I know of certainty that you would gain the time, because you see the thing is gone from me.

NRSV
8. The king answered, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see I have firmly decreed:

NIV
8. Then the king answered, "I am certain that you are trying to gain time, because you realise that this is what I have firmly decided:

NIRV
8. The king answered, "I know what you are doing. You are trying to gain more time. You realize that I've made up my mind.

NLT
8. The king replied, "I know what you are doing! You're stalling for time because you know I am serious when I say,

MSG
8. But the king said, "I know what you're up to--you're just playing for time. You know you're up a tree.

GNB
8. At that, the king exclaimed, "Just as I thought! You are trying to gain time, because you see that I have made up my mind

NET
8. The king replied, "I know for sure that you are attempting to gain time, because you see that my decision is firm.

ERVEN
8. Then King Nebuchadnezzar answered, "I know that you are trying to get more time. You know that I meant what I said.



Notes

No Verse Added

Total 49 Verses, Selected Verse 8 / 49
  • KJV

    The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
  • ASV

    The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.
  • ESV

    The king answered and said, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm-
  • ERVEN

    Then King Nebuchadnezzar answered, "I know that you are trying to get more time. You know that I meant what I said.
  • WEB

    The king answered, I know of a certainty that you would gain time, because you see the thing is gone from me.
  • NET

    The king replied, "I know for sure that you are attempting to gain time, because you see that my decision is firm.
  • NLV

    The king said, "I am sure that you are trying to get more time, because you see that my word is sure.
  • HCSB

    The king replied, "I know for certain you are trying to gain some time, because you see that my word is final.
  • YLT

    The king hath answered and said, `Of a truth I know that time ye are gaining, because that ye have seen that the thing is gone from me,
  • LITV

    The king answered and said, For I know that you buy time, that on account of all, you see the thing is certainly gone from me.
  • RV

    The king answered and said, I know of a certain that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.
  • NCV

    King Nebuchadnezzar answered, "I know you are trying to get more time, because you know that I meant what I said.
  • MKJV

    The king answered and said, For I know that you surely want to gain time, because you see the thing is gone from me.
  • AKJV

    The king answered and said, I know of certainty that you would gain the time, because you see the thing is gone from me.
  • LXXEN

    And the king answered and said, I verily know that ye are Gr. redeeming time; or, watching to buy it; See Eph 5:16 trying to gain time, because ye see that the thing has gone from me.
  • KJV

    The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
  • AMP

    The king answered, I know with certainty that you are trying to gain time, because you see the thing is gone from me and because you see that my word against you is sure:
  • KJVP

    The king H4430 answered H6032 and said H560 , I H576 know H3046 of H4481 certainty H3330 that H1768 ye H608 would gain H2084 the time H5732 , because H3606 ye see H2370 the thing H4406 is gone H230 from H4481 me .
  • YLT

    The king hath answered and said, `Of a truth I know that time ye are gaining, because that ye have seen that the thing is gone from me,
  • ASV

    The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.
  • WEB

    The king answered, I know of a certainty that you would gain time, because you see the thing is gone from me.
  • NASB

    But the king replied: "I know for certain that you are bargaining for time, since you know what I have decided.
  • ESV

    The king answered and said, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm-
  • RV

    The king answered and said, I know of a certain that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.
  • RSV

    The king answered, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is sure
  • NKJV

    The king answered and said, "I know for certain that you would gain time, because you see that my decision is firm:
  • MKJV

    The king answered and said, For I know that you surely want to gain time, because you see the thing is gone from me.
  • AKJV

    The king answered and said, I know of certainty that you would gain the time, because you see the thing is gone from me.
  • NRSV

    The king answered, "I know with certainty that you are trying to gain time, because you see I have firmly decreed:
  • NIV

    Then the king answered, "I am certain that you are trying to gain time, because you realise that this is what I have firmly decided:
  • NIRV

    The king answered, "I know what you are doing. You are trying to gain more time. You realize that I've made up my mind.
  • NLT

    The king replied, "I know what you are doing! You're stalling for time because you know I am serious when I say,
  • MSG

    But the king said, "I know what you're up to--you're just playing for time. You know you're up a tree.
  • GNB

    At that, the king exclaimed, "Just as I thought! You are trying to gain time, because you see that I have made up my mind
  • NET

    The king replied, "I know for sure that you are attempting to gain time, because you see that my decision is firm.
  • ERVEN

    Then King Nebuchadnezzar answered, "I know that you are trying to get more time. You know that I meant what I said.
Total 49 Verses, Selected Verse 8 / 49
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References