KJV
ASV
38. And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.

ESV
38. And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.

ERVEN
38. Anna was there when Joseph and Mary came to the Temple. She praised God and talked about Jesus to all those who were waiting for God to free Jerusalem.

NLT
38. She came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she began praising God. She talked about the child to everyone who had been waiting expectantly for God to rescue Jerusalem.

WEB
38. Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.

NET
38. At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.

NLV
38. At that time she came and gave thanks to God. She told the people in Jerusalem about Jesus. They were looking for the One to save them from the punishment of their sins and to set them free.

HCSB
38. At that very moment, she came up and began to thank God and to speak about Him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.

YLT
38. and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem.

LITV
38. And coming on at the very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke concerning Him to all those in Jerusalem eagerly expecting redemption.

RV
38. And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.

NCV
38. Standing there at that time, she thanked God and spoke about Jesus to all who were waiting for God to free Jerusalem.

MKJV
38. And she coming in at that instant gave thanks to the Lord and spoke of Him to all those in Jerusalem eagerly expecting redemption.

AKJV
38. And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.

LXXEN



KJV
38. And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.

AMP
38. And she too came up at that same hour, and she returned thanks to God and talked of [Jesus] to all who were looking for the redemption (deliverance) of Jerusalem.

KJVP
38. And G2532 CONJ she G3778 D-NSF coming G2186 V-2AAP-NSF in that instant G5610 N-DSF gave thanks G437 V-INI-3S likewise unto the G3588 T-DSM Lord G2962 N-DSM , and G2532 CONJ spake G2980 V-IAI-3S of G4012 PREP him G846 P-DSF to all G3956 A-DPM them that looked for G4327 V-PNP-DPM redemption G3085 N-ASF in G1722 PREP Jerusalem G2419 N-PRI .

YLT
38. and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem.

ASV
38. And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.

WEB
38. Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.

NASB
38. And coming forward at that very time, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were awaiting the redemption of Jerusalem.

ESV
38. And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.

RV
38. And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.

RSV
38. And coming up at that very hour she gave thanks to God, and spoke of him to all who were looking for the redemption of Jerusalem.

NKJV
38. And coming in that instant she gave thanks to the Lord, and spoke of Him to all those who looked for redemption in Jerusalem.

MKJV
38. And she coming in at that instant gave thanks to the Lord and spoke of Him to all those in Jerusalem eagerly expecting redemption.

AKJV
38. And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.

NRSV
38. At that moment she came, and began to praise God and to speak about the child to all who were looking for the redemption of Jerusalem.

NIV
38. Coming up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.

NIRV
38. Anna came up to Jesus' family at that very moment. She gave thanks to God. And she spoke about the child to all who were looking forward to the time when Jerusalem would be set free.

NLT
38. She came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she began praising God. She talked about the child to everyone who had been waiting expectantly for God to rescue Jerusalem.

MSG
38. At the very time Simeon was praying, she showed up, broke into an anthem of praise to God, and talked about the child to all who were waiting expectantly for the freeing of Jerusalem.

GNB
38. That very same hour she arrived and gave thanks to God and spoke about the child to all who were waiting for God to set Jerusalem free.

NET
38. At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.

ERVEN
38. Anna was there when Joseph and Mary came to the Temple. She praised God and talked about Jesus to all those who were waiting for God to free Jerusalem.



Total 52 Verses, Selected Verse 38 / 52
  • ASV

    And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
  • ESV

    And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.
  • ERVEN

    Anna was there when Joseph and Mary came to the Temple. She praised God and talked about Jesus to all those who were waiting for God to free Jerusalem.
  • NLT

    She came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she began praising God. She talked about the child to everyone who had been waiting expectantly for God to rescue Jerusalem.
  • WEB

    Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.
  • NET

    At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.
  • NLV

    At that time she came and gave thanks to God. She told the people in Jerusalem about Jesus. They were looking for the One to save them from the punishment of their sins and to set them free.
  • HCSB

    At that very moment, she came up and began to thank God and to speak about Him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.
  • YLT

    and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem.
  • LITV

    And coming on at the very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke concerning Him to all those in Jerusalem eagerly expecting redemption.
  • RV

    And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
  • NCV

    Standing there at that time, she thanked God and spoke about Jesus to all who were waiting for God to free Jerusalem.
  • MKJV

    And she coming in at that instant gave thanks to the Lord and spoke of Him to all those in Jerusalem eagerly expecting redemption.
  • AKJV

    And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
  • KJV

    And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
  • AMP

    And she too came up at that same hour, and she returned thanks to God and talked of Jesus to all who were looking for the redemption (deliverance) of Jerusalem.
  • KJVP

    And G2532 CONJ she G3778 D-NSF coming G2186 V-2AAP-NSF in that instant G5610 N-DSF gave thanks G437 V-INI-3S likewise unto the G3588 T-DSM Lord G2962 N-DSM , and G2532 CONJ spake G2980 V-IAI-3S of G4012 PREP him G846 P-DSF to all G3956 A-DPM them that looked for G4327 V-PNP-DPM redemption G3085 N-ASF in G1722 PREP Jerusalem G2419 N-PRI .
  • YLT

    and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem.
  • ASV

    And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
  • WEB

    Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem.
  • NASB

    And coming forward at that very time, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were awaiting the redemption of Jerusalem.
  • ESV

    And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.
  • RV

    And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem.
  • RSV

    And coming up at that very hour she gave thanks to God, and spoke of him to all who were looking for the redemption of Jerusalem.
  • NKJV

    And coming in that instant she gave thanks to the Lord, and spoke of Him to all those who looked for redemption in Jerusalem.
  • MKJV

    And she coming in at that instant gave thanks to the Lord and spoke of Him to all those in Jerusalem eagerly expecting redemption.
  • AKJV

    And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem.
  • NRSV

    At that moment she came, and began to praise God and to speak about the child to all who were looking for the redemption of Jerusalem.
  • NIV

    Coming up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.
  • NIRV

    Anna came up to Jesus' family at that very moment. She gave thanks to God. And she spoke about the child to all who were looking forward to the time when Jerusalem would be set free.
  • NLT

    She came along just as Simeon was talking with Mary and Joseph, and she began praising God. She talked about the child to everyone who had been waiting expectantly for God to rescue Jerusalem.
  • MSG

    At the very time Simeon was praying, she showed up, broke into an anthem of praise to God, and talked about the child to all who were waiting expectantly for the freeing of Jerusalem.
  • GNB

    That very same hour she arrived and gave thanks to God and spoke about the child to all who were waiting for God to set Jerusalem free.
  • NET

    At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem.
  • ERVEN

    Anna was there when Joseph and Mary came to the Temple. She praised God and talked about Jesus to all those who were waiting for God to free Jerusalem.
Total 52 Verses, Selected Verse 38 / 52
×

Alert

×

English Letters Keypad References