KJV
ASV
8. And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

ESV
8. And he said to them, "If you are willing that I should bury my dead out of my sight, hear me and entreat for me Ephron the son of Zohar,

ERVEN
8. He said to them, "If you really want to help me bury my dead wife, speak to Ephron the son of Zohar for me.

NLT
8. "Since you are willing to help me in this way, be so kind as to ask Ephron son of Zohar

WEB
8. He talked with them, saying, "If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

NET
8. Then he said to them, "If you agree that I may bury my dead, then hear me out. Ask Ephron the son of Zohar

NLV
8. He said to them, "If you are willing to have me bury my wife, hear me, and ask Zohar's son Ephron for me.

HCSB
8. He said to them, "If you are willing [for me] to bury my dead, listen to me and ask Ephron son of Zohar on my behalf

YLT
8. and he speaketh with them, saying, `If it is your desire to bury my dead from before me, hear me, and meet for me with Ephron, son of Zoar;

LITV
8. And he spoke with them, saying, If it is your desire to bury my dead from before the eyes, hear me. Ask for me of Ephron the son of Zohar,

RV
8. And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

NCV
8. He said to them, "If you truly want to help me bury my dead wife here, speak to Ephron, the son of Zohar for me.

MKJV
8. And he spoke with them, saying, If it is your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and ask for me of Ephron the son of Zohar,

AKJV
8. And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

LXXEN
8. And Abraam spoke to them, saying, If ye have it in your mind that I should bury my dead out of my sight, hearken to me, and speak for me to Ephron the son Saar.





History

No History Found

  • ASV

    And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
  • ESV

    And he said to them, "If you are willing that I should bury my dead out of my sight, hear me and entreat for me Ephron the son of Zohar,
  • ERVEN

    He said to them, "If you really want to help me bury my dead wife, speak to Ephron the son of Zohar for me.
  • NLT

    "Since you are willing to help me in this way, be so kind as to ask Ephron son of Zohar
  • WEB

    He talked with them, saying, "If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
  • NET

    Then he said to them, "If you agree that I may bury my dead, then hear me out. Ask Ephron the son of Zohar
  • NLV

    He said to them, "If you are willing to have me bury my wife, hear me, and ask Zohar's son Ephron for me.
  • HCSB

    He said to them, "If you are willing for me to bury my dead, listen to me and ask Ephron son of Zohar on my behalf
  • YLT

    and he speaketh with them, saying, `If it is your desire to bury my dead from before me, hear me, and meet for me with Ephron, son of Zoar;
  • LITV

    And he spoke with them, saying, If it is your desire to bury my dead from before the eyes, hear me. Ask for me of Ephron the son of Zohar,
  • RV

    And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
  • NCV

    He said to them, "If you truly want to help me bury my dead wife here, speak to Ephron, the son of Zohar for me.
  • MKJV

    And he spoke with them, saying, If it is your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and ask for me of Ephron the son of Zohar,
  • AKJV

    And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
  • LXXEN

    And Abraam spoke to them, saying, If ye have it in your mind that I should bury my dead out of my sight, hearken to me, and speak for me to Ephron the son Saar.
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

English Letters Keypad References